Template:RQ:Worboise Sir Julian's Wife
Jump to navigation
Jump to search
1866, Emma Jane Worboise, Sir Julian’s Wife, London: Virtue Brothers and Co., […], →OCLC:
- The following documentation is located at Template:RQ:Worboise Sir Julian's Wife/documentation. [edit]
- Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions • errors (parser/module) • sandbox
Usage
[edit]This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from Emma Jane Worboise (Emma Jane Guyton)'s work Sir Julian's Wife (1st edition, 1866). It can be used to create a link to an online version of the work at Google Books (archived at the Internet Archive).
Parameters
[edit]The template takes the following parameters:
|1=
or|chapter=
– the name of the chapter quoted from.|2=
or|page=
, or|pages=
– mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:- Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this:
|pages=10–11
. - You must also use
|pageref=
to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
- Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this:
- This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
|3=
,|text=
, or|passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use|brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.
Examples
[edit]- Wikitext:
{{RQ:Worboise Sir Julian's Wife|chapter=Mr. Armstrong's Will|page=1|passage=Little '''recked''' the busy multitude in that great smoky town of Blackingham of the solemn glories of the fading woods, with all their mellow brown and crimson foliage; little dreamed they of gorgeous sunsets, purple clouds, roseate mists, and lingering lovely-coloured lights in mountain passes; {{...}}}}
; or{{RQ:Worboise Sir Julian's Wife|Mr. Armstrong's Will|1|Little '''recked''' the busy multitude in that great smoky town of Blackingham of the solemn glories of the fading woods, with all their mellow brown and crimson foliage; little dreamed they of gorgeous sunsets, purple clouds, roseate mists, and lingering lovely-coloured lights in mountain passes; {{...}}}}
- Result:
- 1866, Emma Jane Worboise, “Mr. Armstrong’s Will”, in Sir Julian’s Wife, London: Virtue Brothers and Co., […], →OCLC, page 1:
- Little recked the busy multitude in that great smoky town of Blackingham of the solemn glories of the fading woods, with all their mellow brown and crimson foliage; little dreamed they of gorgeous sunsets, purple clouds, roseate mists, and lingering lovely-coloured lights in mountain passes; […]
- Wikitext:
{{RQ:Worboise Sir Julian's Wife|chapter=Ivy Cottage|pages=89–90|pageref=89|passage=But, aunt, she must have had some kind of education, her accent was so pure, her English so unfaulty. The other girl dropped her h's by '''handfuls''', and made some very wild confusion in her native etymology.}}
- Result:
- 1866, Emma Jane Worboise, “Ivy Cottage”, in Sir Julian’s Wife, London: Virtue Brothers and Co., […], →OCLC, pages 89–90:
- But, aunt, she must have had some kind of education, her accent was so pure, her English so unfaulty. The other girl dropped her h's by handfuls, and made some very wild confusion in her native etymology.
|