Template:RQ:Thackeray Rose and Ring
Jump to navigation
Jump to search
1854 (indicated as 1855), M. A. Titmarsh [pseudonym; William Makepeace Thackeray], The Rose and the Ring; or, The History of Prince Giglio and Prince Bulbo. […], London: Smith, Elder, and Co., […], →OCLC:
- The following documentation is located at Template:RQ:Thackeray Rose and Ring/documentation. [edit]
- Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions • errors (parser/module) • sandbox
Usage
[edit]This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from William Makepeace Thackeray's work The Rose and the Ring; or, The History of Prince Giglio and Prince Bulbo (1st edition, 1854 (indicated as 1855)). It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.
Parameters
[edit]The template takes the following parameters:
|1=
or|chapter=
– the name of the chapter quoted from.|2=
or|page=
, or|pages=
– mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:- Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this:
|pages=10–11
. - You must also use
|pageref=
to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
- Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this:
- This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
|3=
,|text=
, or|passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use|brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.
Examples
[edit]- Wikitext:
{{RQ:Thackeray Rose and Ring|chapter=We Return to Rosalba|page=100|passage=When the lions came to Rosalba, instead of devouring her with their great teeth, it was with kisses they gobbled her up! They licked her pretty feet, they '''nuzzled''' their noses in her lap, they moo'd, they seemed to say, "Dear, dear sister, don't you recollect your brothers in the forest?" And she put her pretty white arms round their tawny necks, and kissed them.}}
; or{{RQ:Thackeray Rose and Ring|We Return to Rosalba|100|When the lions came to Rosalba, instead of devouring her with their great teeth, it was with kisses they gobbled her up! They licked her pretty feet, they '''nuzzled''' their noses in her lap, they moo'd, they seemed to say, "Dear, dear sister, don't you recollect your brothers in the forest?" And she put her pretty white arms round their tawny necks, and kissed them.}}
- Result:
- 1854 (indicated as 1855), M. A. Titmarsh [pseudonym; William Makepeace Thackeray], “We Return to Rosalba”, in The Rose and the Ring; or, The History of Prince Giglio and Prince Bulbo. […], London: Smith, Elder, and Co., […], →OCLC, page 100:
- When the lions came to Rosalba, instead of devouring her with their great teeth, it was with kisses they gobbled her up! They licked her pretty feet, they nuzzled their noses in her lap, they moo'd, they seemed to say, "Dear, dear sister, don't you recollect your brothers in the forest?" And she put her pretty white arms round their tawny necks, and kissed them.
|