Template:RQ:Surrey Poems
Appearance
a. 1548 (date written), Henry Howard, Earl of Surrey, “(please specify the page)”, in Frederick Morgan Padelford, editor, The Poems of Henry Howard, Earl of Surrey (University of Washington Publications, Language and Literature; I), Seattle, Wash.: University of Washington Press, published October 1920, →OCLC:
- The following documentation is located at Template:RQ:Surrey Poems/documentation. [edit]
- Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions • errors (parser/module) • sandbox
Usage
[edit]This template may be used on Wiktionary entry pages to quote from a collection of Henry Howard, Earl of Surrey's works entitled The Poems of Henry Howard, Earl of Surrey (1st edition, 1920) edited by Frederick Morgan Padelford. It can be used to create a link to an online version of the work (contents) at the Internet Archive.
If a specific quotation template exists (for example, {{RQ:Surrey Aenaeis}}
), use it instead of this template.
Parameters
[edit]The template takes the following parameters:
|1=
,|chapter=
, or|poem=
– mandatory: if quoting from the main part of the work, the name of the "chapter" or poem quoted from. If quoting from one of the poems indicated in the second column of the following table, give the parameter the value indicated in the first column:
Parameter value | Result | First page number |
---|---|---|
Love Poems | ||
A Nocturnal Lament | A Nocturnal Lament | page 45 |
Autobiographical Poems | ||
Moral and Didactic Poems | ||
Elegaic Poems | ||
Translations from the Bible | ||
Ecclesiastes 4 | Ecclesiastes 4 | page 88 |
Translations from the Æneid |
|2=
or|page=
, or|pages=
– mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. If quoting a range of pages, note the following:- Separate the first and last page number of the range with an en dash, like this:
|pages=10–11
. - You must also use
|pageref=
to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
- Separate the first and last page number of the range with an en dash, like this:
- This parameter must be specified to have the template determine, in some cases, the name of the chapter quoted from, and to link to the online version of the work.
|3=
,|text=
, or|passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use|brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.
Examples
[edit]- Wikitext:
{{RQ:Surrey Poems|poem=Ecclesiastes 4|lines=32–34|page=88|passage=Yf ther be twaine, one may defend the tother ouer throwne. / The single twyned cordes may no suche stresse indure / As cables brayded thre fould may, together '''wrethed''' swer {{quote-gloss|''i.e.'', sure}}.}}
; or{{RQ:Surrey Poems|Ecclesiastes 4|lines=32–34|88|Yf ther be twaine, one may defend the tother ouer throwne. / The single twyned cordes may no suche stresse indure / As cables brayded thre fould may, together '''wrethed''' swer {{quote-gloss|''i.e.'', sure}}.}}
- Result:
- a. 1548 (date written), “[Translations from the Bible.] Ecclesiastes 4.”, in Henry Howard, Earl of Surrey, transl., edited by Frederick Morgan Padelford, The Poems of Henry Howard, Earl of Surrey (University of Washington Publications, Language and Literature; I), Seattle, Wash.: University of Washington Press, published October 1920, →OCLC, page 88, lines 32–34:
- Yf ther be twaine, one may defend the tother ouer throwne. / The single twyned cordes may no suche stresse indure / As cables brayded thre fould may, together wrethed swer [i.e., sure].
|