Template:RQ:Stedman Surinam

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
1796, J[ohn] G[abriel] Stedman, Narrative of a Five Years’ Expedition against the Revolted Negroes of Surinam, in Guiana, on the Wild Coast of South America; [], volumes (please specify |volume=I or II), London: J[oseph] Johnson, [], and J. Edwards, [], →OCLC:

Usage

[edit]

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote John Gabriel Stedman's work Narrative of a Five Years' Expedition against the Revolted Negroes of Surinam, in Guiana, on the Wild Coast of South America (1st edition, 1796, 2 volumes). It can be used to create a link to online versions of the work at the Internet Archive:

Parameters

[edit]

The template takes the following parameters:

  • |1= or |volume=mandatory: the number of the volume quoted from in uppercase Roman numerals, either |volume=I or |volume=II.
  • |2= or |chapter= – the chapter number quoted from in uppercase Roman numerals.
  • |3= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=110–111.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
You must specify this information to have the template create an automatic link to the online version of the work.
  • |4=, |text=, or |passage= – a passage quoted from the work.
  • |footer= – a comment about the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

[edit]
  • Wikitext:
    • {{RQ:Stedman Surinam|volume=I|chapter=I|page=22|passage=The '''''awara''''', or avoira, which is leſs remarkable for the excellence of its flavour than its beautiful appearance, grows upon a ſpecies of palm-tree, and is of an oval form, about the ſize of an Orlean plumb, and of a rich deep orange colour, nearly approaching to red.}}; or
    • {{RQ:Stedman Surinam|I|I|22|The '''''awara''''', or avoira, which is leſs remarkable for the excellence of its flavour than its beautiful appearance, grows upon a ſpecies of palm-tree, and is of an oval form, about the ſize of an Orlean plumb, and of a rich deep orange colour, nearly approaching to red.}}
  • Result:
    • 1796, J[ohn] G[abriel] Stedman, chapter I, in Narrative of a Five Years’ Expedition against the Revolted Negroes of Surinam, in Guiana, on the Wild Coast of South America; [], volume I, London: J[oseph] Johnson, [], and J. Edwards, [], →OCLC, page 22:
      The awara, or avoira, which is leſs remarkable for the excellence of its flavour than its beautiful appearance, grows upon a ſpecies of palm-tree, and is of an oval form, about the ſize of an Orlean plumb, and of a rich deep orange colour, nearly approaching to red.
  • Wikitext: {{RQ:Stedman Surinam|volume=I|chapter=X|pages=230–231|pageref=230|passage=For theſe erections [huts] not more than two articles are wanting; the firſt the '''manicole''', by the French called ''latanie'', and here ''paraſalla'', or the pine-tree; and the ſecond the nebees, called by the French ''liannes'', by the Spaniards ''bejucos'', and in Surinam ''tay-tay''. The '''manicole'''-tree, which is of the palm-tree ſpecies, is moſtly found in marſhy places, and is always a proof of a rich and luxurious ſoil.|footer=It is unclear from the context which species of manicole is referred to.|brackets=on}}
  • Result:
    • [1796, J[ohn] G[abriel] Stedman, chapter X, in Narrative of a Five Years’ Expedition against the Revolted Negroes of Surinam, in Guiana, on the Wild Coast of South America; [], volume I, London: J[oseph] Johnson, [], and J. Edwards, [], →OCLC, pages 230–231:
      For theſe erections [huts] not more than two articles are wanting; the firſt the manicole, by the French called latanie, and here paraſalla, or the pine-tree; and the ſecond the nebees, called by the French liannes, by the Spaniards bejucos, and in Surinam tay-tay. The manicole-tree, which is of the palm-tree ſpecies, is moſtly found in marſhy places, and is always a proof of a rich and luxurious ſoil.
      It is unclear from the context which species of manicole is referred to.]