Jump to content

Template:RQ:London Love of Life

From Wiktionary, the free dictionary
19051907 September, Jack London, “(please specify the page)”, in Love of Life and Other Stories, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., →OCLC:

Usage

[edit]

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Jack London's work Love of Life and Other Stories (1st collected edition, 1907). It can be used to create a link to an online version of the work (contents) at the Internet Archive.

Short story First page number
Love of Life (1905) page 1
A Day’s Lodging (September 1907) page 43
The White Man’s Way (September 1907) page 77
The Story of Keesh (September 1907) page 105
The Unexpected (September 1907) page 123
Brown Wolf (September 1907) page 167
The Sun-dog Trail (1905) page 201
Negore, the Coward (September 1907) page 243

Parameters

[edit]

The template takes the following parameters:

  • |1= or |page=, or |pages=mandatory: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
You must specify this information to have the template determine the title of the short story quoted from, and to link to the online version of the work.
  • |2=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

[edit]
  • Wikitext:
    • {{RQ:London Love of Life|page=64|passage=In your case, I fear, confession is exploitation by indirection, profit-making by ruse, '''self-aggrandizement''' at the expense of God.}}; or
    • {{RQ:London Love of Life|64|In your case, I fear, confession is exploitation by indirection, profit-making by ruse, '''self-aggrandizement''' at the expense of God.}}
  • Result:
    • 1907 September, Jack London, “A Day’s Lodging”, in Love of Life and Other Stories, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., published December 1907, →OCLC, page 64:
      In your case, I fear, confession is exploitation by indirection, profit-making by ruse, self-aggrandizement at the expense of God.
  • Wikitext: {{RQ:London Love of Life|pages=223–224|pageref=224|passage=Sometimes it is clear, and at midday the sun looks at us for a moment over the hills to the south. The northern lights flame in the sky, and the '''sun-dogs''' dance, and the air is filled with frost-dust.}}
    • 1905, Jack London, “The Sun-dog Trail”, in Love of Life and Other Stories, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., published September 1907 (December 1907 printing), →OCLC, pages 223–224:
      Sometimes it is clear, and at midday the sun looks at us for a moment over the hills to the south. The northern lights flame in the sky, and the sun-dogs dance, and the air is filled with frost-dust.