Template:RQ:Herrick Hesperides
Appearance
1648, Robert Herrick, “(please specify the poem)”, in Hesperides: Or, The Works both Humane & Divine […], London: […] John Williams, and Francis Eglesfield, and are to be sold by Tho[mas] Hunt, […], →OCLC:
- The following documentation is located at Template:RQ:Herrick Hesperides/documentation. [edit]
- Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions • errors (parser/module) • sandbox
Usage
[edit]This template may be used on Wiktionary entry pages to quote from Robert Herrick's work Hesperides: Or, The Works both Humane and Divine (1st edition, 1648; and 1844 version, 2 volumes). It can be used to create a link to online versions of the work at Google Books and the Internet Archive:
- 1st edition (1648).
- 1844 version (archived at the Internet Archive):
Parameters
[edit]The template takes the following parameters:
|year=
– mandatory in some cases: if quoting from the 1844 version, specify|year=1844
. If this parameter is omitted, the template defaults to the 1st edition (1648).|part=
– mandatory in some cases: if quoting from the part of the work entitled "His Noble Numbers: Or, His Pious Pieces" in the 1st edition, specify|part=Noble Numbers
.|1=
or|volume=
– mandatory in some cases: if quoting from the 1844 version, the volume number quoted from in uppercase Roman numerals, either|volume=I
or|volume=II
.|2=
,|chapter=
, or|poem=
– mandatory: the name of the "chapter" or poem quoted from. Specifying the parameter value in the first column of the following table will produce the result indicated in the second column:
Parameter value | Result | First page number |
---|---|---|
1st edition (1648) | ||
The Apparition of His Mistresse Calling Him to Elizium | The Apparition of His Mistresse Calling Him to Elizium | page 240 |
The Beggar to Mab | The Beggar to Mab, the Fairie Queen | page 262 |
Dedication | To the Most Illustrious, and Most Hopefull Prince, Charles, Prince of Wales | unnumbered page |
Delight in Disorder | Delight in Disorder | page 29 |
Distaff | Saint Distaffs Day, or the Morrow after Twelth Day | page 374 |
Harmar | To His Learned Friend, M. Jo[hn] Harmar, Phisitian to the Colledge of Westminster | page 357 |
Empires | Empires | page 188 |
The Fairie Temple | The Fairie Temple: Or, Oberons Chappell. Dedicated to Mr. John Merrifield, Counsellor at Law. | page 101 |
Griefe | Griefe | page 282 |
Never Too Late to Dye | Never Too Late to Dye | page 268 |
His Content in the Country | His Content in the Country | page 233 |
No Difference i'th'Dark | No Difference i’th’Dark | page 329 |
Norgate | To the Most Accomplisht Gentleman, Master Edward Norgate, Clark of the Signet to His Majesty. Epig[ram]. | page 139 |
Oberons Palace | Oberons Palace | page 191 |
Pemberton | A Panegerick to Sir Lewis Pemberton | page 168 |
To His Closet-Gods | To His Closet-Gods | page 266 |
To His Muse | To His Muse | page 1 |
To the Fever, Not to Trouble Julia | To the Fever, Not to Trouble Julia | page 91 |
To the King | To the King | page 278 |
To the Virgins, to Make Much of Time | To the Virgins, to Make Much of Time | page 93 |
Twelfe Night or Twelfth Night |
Twelfe Night, or King and Queene | page 376 |
Upon Silvia | Upon Silvia. A Mistresse. | page 20 |
Wallflower | How the Wall-flower Came First, and Why So Called | page 12 |
His Noble Numbers: Or, His Pious Pieces | ||
Jephthahs Daughter | The Dirge of Jephthahs Daughter: Sung by the Virgins | page 25 |
To His Angrie God | To His Angrie God | page 17 |
To His Conscience | To His Conscience | page 22 |
1844 version | ||
Volume I | ||
Amatory Odes | ||
Delight in Disorder | Delight in Disorder | page 55 |
To the Virgins, to Make Much of Time | To the Virgins, to Make Much of Time | page 74 |
Upon Silvia | Upon Silvia. A Mistress. | page 146 |
Anacreontic and Bacchanalian | ||
The Apparition of His Mistress Calling Him to Elisium | The Apparition of His Mistress Calling Him to Elisium | page 176 |
Volume II | ||
Pastoral and Descriptive | ||
Pemberton | A Panegyric to Sir Lewis Pemberton | page 49 |
Wallflower | How the Wall-flower Came First, and Why So Called | page 19 |
Fairy Land | ||
The Beggar to Mab | The Beggar to Mab, the Fairy Queen | page 81 |
The Fairy Temple | The Fairy Temple; or Oberon’s Chapel. Dedicated to Mr. John Merrifield, Counsellor at Law. | page 70 |
Oberon's Palace | Oberon’s Palace | page 77 |
Charms and Ceremonies | ||
Distaff | Saint Distaff’s Day; or, The Morrow after Twelfth Day | page 95 |
Twelfth Night | Twelfth Night, or King and Queen | page 94 |
Aphorisms | ||
CXXI. Never Too Late to Die | CXXI. Never Too Late to Die. | page 115 |
CLXX. Grief | CLXX. Grief. | page 122 |
CCXVII. Empires | CCXVII. Empires. | page 129 |
Encomiastic Verses | ||
Harmar | To His Learned Friend, M. Jo[hn] Harmar, Physician to the College of Westminster | page 175 |
To the King | To the King | page 165 |
Moral and Pathetic | ||
His Content in the Country | His Content in the Country | page 233 |
To His Closet Gods | To His Closet Gods | page 190 |
- In the 1st edition, as the dedication to Charles, Prince of Wales (later Charles II of England) is unpaginated, use
|3=
or|page=
to specify the "page number" assigned by the Internet Archive to the URL of the webpage to be linked to. For example, if the URL ishttps://archive.org/details/bim_early-english-books-1641-1700_hesperides-or-the-work_herrick-robert_1648_0/page/n4/mode/1up
, specify|page=4
. - For help with adding other poems or linking English Wikipedia articles about the poems to the template, leave a message on the talk page or at "Wiktionary:Grease pit".
|stanza=
– the stanza number quoted from in uppercase Roman numerals if this is how it is indicated in the work, otherwise in Arabic numerals.|3=
or|page=
, or|pages=
– mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:- Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this:
|pages=10–11
. - You must also use
|pageref=
to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
- Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this:
In the 1st edition in the part entitled "His Noble Numbers: Or, His Pious Pieces", the pagination restarts from page 1.
- You must specify this information to have the template link to an online version of the work.
|4=
,|text=
, or|passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use|brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.
Examples
[edit]- 1st edition (1648)
- Wikitext:
{{RQ:Herrick Hesperides|poem=Delight in Disorder|page=29|passage=A Svveet diſorder in the dreſſe / Kindles in cloathes a vvantonneſſe: / {{...}} / A vvinning vvave (deſerving Note) / In the '''tempeſtuous''' petticote: / {{...}} Doe more bevvitch me, then vvhen Art / Is too preciſe in every part.}}
- Result:
- 1648, Robert Herrick, “Delight in Disorder”, in Hesperides: Or, The Works both Humane & Divine […], London: […] John Williams, and Francis Eglesfield, and are to be sold by Tho[mas] Hunt, […], →OCLC, page 29:
- A Svveet diſorder in the dreſſe / Kindles in cloathes a vvantonneſſe: / […] / A vvinning vvave (deſerving Note) / In the tempeſtuous petticote: / […] Doe more bevvitch me, then vvhen Art / Is too preciſe in every part.
- Wikitext:
{{RQ:Herrick Hesperides|poem=The Fairie Temple|pages=102–103|pageref=103|passage={{quote-gloss|The altar is}} of a little Tranſverce bone; / VVhich boyes and Bruckel'd children call / (Playing for Points and Pins) '''''Cockall'''''.}}
- Result:
- 1648, Robert Herrick, “The Fairie Temple: Or, Oberons Chappell. Dedicated to Mr. John Merrifield, Counsellor at Law.”, in Hesperides: Or, The Works both Humane & Divine […], London: […] John Williams, and Francis Eglesfield, and are to be sold by Tho[mas] Hunt, […], →OCLC, pages 102–103:
- [The altar is] of a little Tranſverce bone; / VVhich boyes and Bruckel'd children call / (Playing for Points and Pins) Cockall.
- 1844 version
- Wikitext:
{{RQ:Herrick Hesperides|year=1844|volume=I|poem=Delight in Disorder|page=55|passage=A sweet disorder in the dress / Kindles in clothes a wantonness; / {{...}} / A cuff neglectful, and thereby / Ribbons to flow '''confusedly'''; / {{...}} Do more bewitch me, than when art / Is too precise in every part.}}
; or{{RQ:Herrick Hesperides|year=1844|I|Delight in Disorder|55|A sweet disorder in the dress / Kindles in clothes a wantonness; / {{...}} / A cuff neglectful, and thereby / Ribbons to flow '''confusedly'''; / {{...}} Do more bewitch me, than when art / Is too precise in every part.}}
- Result:
- 1648, Robert Herrick, “[Amatory Odes.] Delight in Disorder.”, in Hesperides: Or, The Works both Humane & Divine […], London: […] John Williams, and Francis Eglesfield, and are to be sold by Tho[mas] Hunt, […], →OCLC; republished as Henry G. Clarke, editor, Hesperides, or Works both Human and Divine, volume I, London: H. G. Clarke and Co., […], 1844, →OCLC, page 55:
- A sweet disorder in the dress / Kindles in clothes a wantonness; / […] / A cuff neglectful, and thereby / Ribbons to flow confusedly; / […] Do more bewitch me, than when art / Is too precise in every part.
- Wikitext:
{{RQ:Herrick Hesperides|year=1844|volume=I|poem=To the Virgins, to Make Much of Time|stanza=1|page=74|passage=Gather ye '''rose-buds''' while ye may, / Old Time is still a flying: / And this same flower, that smiles to-day; / To-morrow will be dying.}}
- Result:
- 1648, Robert Herrick, “[Amatory Odes.] To the Virgins, to Make Much of Time.”, in Hesperides: Or, The Works both Humane & Divine […], London: […] John Williams, and Francis Eglesfield, and are to be sold by Tho[mas] Hunt, […], →OCLC, stanza 1; republished as Henry G. Clarke, editor, Hesperides, or Works both Human and Divine, volume I, London: H. G. Clarke and Co., […], 1844, →OCLC, page 74:
- Gather ye rose-buds while ye may, / Old Time is still a flying: / And this same flower, that smiles to-day; / To-morrow will be dying.
|