Template:RQ:Eliot Romola

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
1862 July – 1863 August, George Eliot [pseudonym; Mary Ann Evans], Romola. [], volumes (please specify |volume=I to III), London: Smith, Elder and Co., [], published 1863, →OCLC:

Usage

[edit]

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote George Eliot's work Romola (1st collected edition, 1863, 3 volumes). It can be used to create a link to online versions of the work at the Internet Archive:

Parameters

[edit]

The template takes the following parameters:

  • |1= or |volume=mandatory: the volume number quoted from in uppercase Roman numerals, from |volume=I to |volume=III.
  • |2= or |chapter= – the name of the chapter quoted from.
  • |3= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
You must specify this information to have the template determine the book (I–III) quoted from, and to link to an online version of the work.
  • |4=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

[edit]
  • Wikitext:
    • {{RQ:Eliot Romola|volume=II|chapter=At the Barber's Shop|page=307|passage=He was tired and '''adust''' with long riding; but he did not go home.}}; or
    • {{RQ:Eliot Romola|II|At the Barber's Shop|307|He was tired and '''adust''' with long riding; but he did not go home.}}
  • Result: