Jump to content

Template:RQ:Defoe Religious Courtship

From Wiktionary, the free dictionary
1722, [Daniel Defoe], “(please specify the page)”, in Religious Courtship: Being Historical Discourses on the Necessity of Marrying Religious Husbands and Wives Only. [], London: [] E[manuel] Matthews, [], and A. Bettesworth, []; J. Brotherton, and W. Meadows, [], →OCLC:

Usage

[edit]

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Daniel Defoe's work Religious Courtship: Being Historical Discourses on the Necessity of Marrying Religious Husbands and Wives Only (1st edition, 1722). It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.

Parameters

[edit]

The template takes the following parameters:

  • |chapter= – if quoting from the preface, specify |chapter=Preface. As this chapter is unpaginated, use |1= or |page= to specify the "page number" assigned by the Internet Archive to the URL of the webpage to be linked to. For example, if the URL is https://archive.org/details/religiouscourtsh00defo/page/n6/mode/1up, specify |page=6.
  • |1= or |page=, or |pages=mandatory: the page number(s) quoted from. If quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last page number of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template determine the part number of the work (I–III) and the dialogue quoted from, and to link to the online version of the work.
  • |dialogue= – in most cases, if the page number is specified the template can determine the dialogue number quoted from. It is unable to do so if page 5 is specified, in which case if dialogue I is quoted from, |dialogue=I must be specified.
  • |2=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

[edit]
  • Wikitext:
    • {{RQ:Defoe Religious Courtship|page=10|passage=VVell; he is a very handſome, vvell-accompliſh'd, vvell-bred Gentleman; ſhe cannot '''miſlike''' him; he is a moſt agreeable young Gentleman I aſſure you.}}; or
    • {{RQ:Defoe Religious Courtship|10|VVell; he is a very handſome, vvell-accompliſh'd, vvell-bred Gentleman; ſhe cannot '''miſlike''' him; he is a moſt agreeable young Gentleman I aſſure you.}}
  • Result:
    • 1722, [Daniel Defoe], “Part I. Dialogue I.”, in Religious Courtship: Being Historical Discourses on the Necessity of Marrying Religious Husbands and Wives Only. [], London: [] E[manuel] Matthews, [], and A. Bettesworth, []; J. Brotherton, and W. Meadows, [], →OCLC, page 10:
      VVell; he is a very handſome, vvell-accompliſh'd, vvell-bred Gentleman; ſhe cannot miſlike him; he is a moſt agreeable young Gentleman I aſſure you.