Template:RQ:Charles Wilkins Bhagvat-Geeta
Jump to navigation
Jump to search
1785, “(please specify the page)”, in Charles Wilkins, transl., The Bhăgvăt-Gēētā, Or, Dialogues of Krĕĕshnă and Ărjŏŏn; […], London: […] C. Nourse, […], →OCLC:
- The following documentation is located at Template:RQ:Charles Wilkins Bhagvat-Geeta/documentation. [edit]
- Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions • errors (parser/module) • sandbox
Usage
[edit]This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Charles Wilkins' first English translation of the Bhagavad Gita entitled The Bhăgvăt-Gēētā, Or, Dialogues of Krĕĕshnă and Ărjŏŏn (1st edition, 1785). It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.
Parameters
[edit]The template takes the following parameters:
|1=
or|page=
, or|pages=
– mandatory: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:- Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this:
|pages=10–11
. - You must also use
|pageref=
to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
- Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this:
- You must specify this information to have the template determine the chapter of the work quoted from, and to link to the online version of the work.
|2=
,|text=
, or|passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use|brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.
Examples
[edit]- Wikitext:
{{RQ:Charles Wilkins Bhagvat-Geeta|page=93|passage=As troops of inſects, vvith increaſing ſpeed, ſeek their ovvn deſtruction in the flaming fire; even ſo theſe people, vvith ſvvelling fury, ſeek their ovvn deſtruction. Thou '''involveſt''' and ſvvallovveſt them altogether, even unto the laſt, vvith thy flaming mouths; vvhilſt the vvhole vvorld is filled vvith thy glory, as thy avvful beams, O ''[[w:Vishnu|Vĕĕſhnŏŏ]]'', ſhine forth on all ſides!}}
; or{{RQ:Charles Wilkins Bhagvat-Geeta|93|As troops of inſects, vvith increaſing ſpeed, ſeek their ovvn deſtruction in the flaming fire; even ſo theſe people, vvith ſvvelling fury, ſeek their ovvn deſtruction. Thou '''involveſt''' and ſvvallovveſt them altogether, even unto the laſt, vvith thy flaming mouths; vvhilſt the vvhole vvorld is filled vvith thy glory, as thy avvful beams, O ''[[w:Vishnu|Vĕĕſhnŏŏ]]'', ſhine forth on all ſides!}}
- Result:
- 1785, “Lecture XI. Display of the Divine Nature in the Form of the Universe.”, in Charles Wilkins, transl., The Bhăgvăt-Gēētā, Or, Dialogues of Krĕĕshnă and Ărjŏŏn; […], London: […] C. Nourse, […], →OCLC, page 93:
- As troops of inſects, vvith increaſing ſpeed, ſeek their ovvn deſtruction in the flaming fire; even ſo theſe people, vvith ſvvelling fury, ſeek their ovvn deſtruction. Thou involveſt and ſvvallovveſt them altogether, even unto the laſt, vvith thy flaming mouths; vvhilſt the vvhole vvorld is filled vvith thy glory, as thy avvful beams, O Vĕĕſhnŏŏ, ſhine forth on all ſides!
Template:Charles Wilkins quotation templates