Template:RQ:Burroughs Return of Tarzan

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
1913 June–December, Edgar Rice Burroughs, The Return of Tarzan, New York, N.Y.: A[lexander] C[aldwell] McClurg, published March 1915, →OCLC:

Usage

[edit]

This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from Edgar Rice Burroughs' work The Return of Tarzan (1st collected edition, A. C. McClurg, 1915; and A. L. Burt version, 1915). It can be used to create a link to online versions of the work] at the Internet Archive:

  • 1st edition (A. C. McClurg, 1915) [not currently available online].
  • A. L. Burt version (1915).

Parameters

[edit]

The template takes the following parameters:

  • |version=mandatory in some cases: if quoting from the version published by A. L. Burt, specify |version=Burt. If this parameter is omitted, the template defaults to the 1st edition (A. C. McClurg, 1915).
  • |1= or |chapter= – the name of the chapter quoted from.
  • |2= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
  • |3=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

[edit]
1st edition (A. C. McClurg, 1915)
A. L. Burt version (1915)
  • Wikitext:
    • {{RQ:Burroughs Return of Tarzan|version=Burt|chapter=What Happened in the Rue Maule|page=34|passage=Tarzan had been wont to traverse the Rue Maule on his way home at night. Because it was very quiet and very dark it reminded him more of his beloved African jungle than did the noisy and garish streets surrounding it. If you are familiar with your Paris you will recall the narrow, forbidding precincts of the Rue Maule. If you are not, you need but ask the police about it to learn that in all Paris there is no street to which you should give a wider '''berth''' after dark.}}; or
    • {{RQ:Burroughs Return of Tarzan|version=Burt|What Happened in the Rue Maule|34|Tarzan had been wont to traverse the Rue Maule on his way home at night. Because it was very quiet and very dark it reminded him more of his beloved African jungle than did the noisy and garish streets surrounding it. If you are familiar with your Paris you will recall the narrow, forbidding precincts of the Rue Maule. If you are not, you need but ask the police about it to learn that in all Paris there is no street to which you should give a wider '''berth''' after dark.}}
  • Result:
    • 1913 June–December, Edgar Rice Burroughs, “What Happened in the Rue Maule”, in The Return of Tarzan, New York, N.Y.: A[lbert] L[evi] Burt Company, [], published March 1915, →OCLC, page 34:
      Tarzan had been wont to traverse the Rue Maule on his way home at night. Because it was very quiet and very dark it reminded him more of his beloved African jungle than did the noisy and garish streets surrounding it. If you are familiar with your Paris you will recall the narrow, forbidding precincts of the Rue Maule. If you are not, you need but ask the police about it to learn that in all Paris there is no street to which you should give a wider berth after dark.