Jump to content

Talk:quaccola

Page contents not supported in other languages.
Add topic
From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 4 years ago by Victar in topic Attestation

Attestation

[edit]

@Victar: I now know where this is from. CGL 3, 567, 50, where a) it is written “larix ·i· coacola” b) it turns out it does not even mean a bird; it is said in Silvana Rocca Iulii Obsequentis lexicon, Genua 1978, page 439, following one J. André (not gonna look into a copy to find out more from here – though there is a copy in my ends the Chinese Communist Party virus has made library visits extravagant) that, while one has done a conjectured reading of ortyx instead of the actual larix or one reads the first word as λαρίς (larís) = λάρος (láros), the ascribed meaning is to be eliminated in favor of “pitch, resin”, the second word being the well known coāgula, while the first is λάριξ (lárix, Venice turpentine). Liddell & Scott again write that λάριξ (lárix, Venice turpentine) = coāgulum according to some gloss. Fay Freak (talk) 16:31, 8 August 2020 (UTC)Reply

@Fay Freak: I have no problem with this living at quaccola instead. The Germanic looks like it was originally *hwahtilā, *hwahtlā, then reborrowed later as *kwattulā. --{{victar|talk}} 21:45, 8 August 2020 (UTC)Reply
@Fay Freak: I went and actually changed the etymology to reflect the above. --{{victar|talk}} 23:50, 9 August 2020 (UTC)Reply
OK, 87 edits later, I think quaccola, cōturnīx, and *hwahtlā all look pretty good. --{{victar|talk}} 23:38, 10 August 2020 (UTC)Reply