Talk:pay dividends
Add topicAppearance
Latest comment: 8 years ago by BD2412 in topic RFD discussion: October–December 2016
The following information passed a request for deletion (permalink).
This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.
This is a lousy entry anyway, created to house a POV quote and poorly defined. More to the point here, there are a number of expressions using the metaphor of beneficial results from some metaphorical investment (an action, time and effort, etc.) as a dividend, so this is SOP. Chuck Entz (talk) 20:33, 22 October 2016 (UTC)
- Possible keep. There may be something in this, if it's expanded a bit - looking at Oxford [1] (sense 1.3). It gives some examples. It's a different meaning to pay a dividend. DonnanZ (talk) 21:33, 22 October 2016 (UTC)
- I think dividend is used in the figurative sense in both the singular and the plural with pay and in other collocations.
- Delete. DCDuring TALK 22:43, 22 October 2016 (UTC)
- Citations demonstrating figurative use of dividend with pay appear under sense 3 of dividend. Do we need to show figurative use of pay with other objects too? Both "figurative" uses seem kind of obvious, widespread use. DCDuring TALK 22:58, 22 October 2016 (UTC)
- I've always considered this an idiom, and I'm surprised we've not had it at all until now. Renard Migrant (talk) 11:31, 23 October 2016 (UTC)
- But there is abundant use of the figurative sense of dividends. Pay + dividends is just a common collocation, carrying over from the literal to the fgurative use of dividend(s). DCDuring TALK 14:21, 23 October 2016 (UTC)
- It might help to list some of them (often with modifiers): repaid, brought, bore, realized, ensured, reaped, yielded, derived, there were, had, etc. Basically, we're looking at a metaphor that's expressed in a number of ways. Chuck Entz (talk) 15:45, 23 October 2016 (UTC)
- But there is abundant use of the figurative sense of dividends. Pay + dividends is just a common collocation, carrying over from the literal to the fgurative use of dividend(s). DCDuring TALK 14:21, 23 October 2016 (UTC)
- I've always considered this an idiom, and I'm surprised we've not had it at all until now. Renard Migrant (talk) 11:31, 23 October 2016 (UTC)
- Citations demonstrating figurative use of dividend with pay appear under sense 3 of dividend. Do we need to show figurative use of pay with other objects too? Both "figurative" uses seem kind of obvious, widespread use. DCDuring TALK 22:58, 22 October 2016 (UTC)
- Delete. DCDuring TALK 22:43, 22 October 2016 (UTC)
- Right, I withdraw my objection (to the deletion) in the face of evidence. Renard Migrant (talk) 16:04, 23 October 2016 (UTC)
- Keep. Idiomatic enough. But the "If something ..., then ..." style of definition is horrible. Mihia (talk)
- Keep in my opinion; extremely common idiom in English. Have had a go at improving def, btw. - Sonofcawdrey (talk) 12:34, 31 October 2016 (UTC)
- Keep: Purplebackpack89 16:13, 9 December 2016 (UTC)
- Keep with the use of the lemming heuristic: present in M-W[2] and Cambridge Advanced Learner's Dictionary[3]. --Dan Polansky (talk) 12:58, 10 December 2016 (UTC)