Talk:nevěstka
Latest comment: 5 years ago by Dan Polansky
@Dan Polansky Hi. Is it from nevěsta (“bride”) + -ka? Chignon – Пучок 15:59, 23 March 2019 (UTC)
- Probably; makes morphological and semantic sense. --Dan Polansky (talk) 16:00, 23 March 2019 (UTC)