Talk:made in Italy

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 13 years ago by Liliana-60 in topic made in Italy
Jump to navigation Jump to search

RFV

[edit]

This entry has survived Wiktionary's verification process.

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


made in Italy

[edit]

Stuff made in Italy, surely? --Keene 19:10, 22 May 2007 (UTC)Reply

It seems to have an extended sense; one b.g.c. hit says, "[…] whose outcome, […], was to form the basis for what much later would be identified as the ‘Italian style’ and the ‘made in Italy.’",[1] and another uses the term "the ‘made in Italy’ sectors" with the gloss "textiles and clothing".[2] I don't think the literal senses warrant inclusion, though. —RuakhTALK 19:30, 22 May 2007 (UTC)Reply

I've removed the RFV tag, as this is actually an Italian entry, which we seem to have missed? I certainly did, anyway; if you realized that it was an Italian entry, and were nonetheless requesting verification, then by all means, restore the request. —RuakhTALK 07:43, 15 September 2007 (UTC)Reply

rfvpassed for Italian Cynewulf 19:03, 17 October 2007 (UTC)Reply


The following information passed a request for deletion.

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


made in Italy

[edit]

Passed RFV with only two citations. Made in China and made in Japan both claim to claim to have non-SOP definitions in addition to their SOP ones, but this doesn't. — Beobach 22:00, 18 September 2011 (UTC)Reply

The RFV nomination was in error: see talk:made in Italy. Note that this is an Italian term, so not SOP. Keep if real.​—msh210 (talk) 22:02, 18 September 2011 (UTC)Reply
...which, I should add, I have no reason to doubt.​—msh210 (talk) 17:42, 19 September 2011 (UTC)Reply
Keep - as in talk page. SemperBlotto 07:02, 19 September 2011 (UTC)Reply
Keep if real per msh210. Mglovesfun (talk) 08:12, 19 September 2011 (UTC)Reply
delete. I'd consider such terms as English embedded in a foreign language, as happens so many times in the modern world. This doesn't make them inclusible at all. -- Liliana 22:38, 23 September 2011 (UTC)Reply
Depends where you draw the line. I don't think we'd want to delete the English sections of (deprecated template usage) in vitro or (deprecated template usage) crème brûlée. Mglovesfun (talk) 12:14, 25 September 2011 (UTC)Reply

kept -- Liliana 00:14, 6 November 2011 (UTC)Reply