Jump to content

Talk:if you say so

Page contents not supported in other languages.
Add topic
From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 4 years ago by 83.165.21.196 in topic Spanish translation

Spanish translation

[edit]

Spanish given translation is not accurate at all. "Porque tú lo digas" is too aggressive, and it would equate English "no way" or "dream on". "If you say so" is closer to "si tú lo dices" (Arg. "Si vos lo decís") exactly like the French translation. It can be checked in wordreference, for instance.83.165.21.196 12:30, 11 April 2020 (UTC)Reply