Jump to content

Talk:bildungsroman

Page contents not supported in other languages.
Add topic
From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 17 years ago by Junius49

The plural should be changed to the more common and acceptable form (at least in my reading) -- "Bildungsromane" -- not "bildungsromans", which is a horrible anglicization. I don't see how to change it... --Junius49 18:50, 11 January 2008 (UTC)Reply