Talk:baker's
Add topicAppearance
Latest comment: 8 years ago by Dan Polansky in topic RFD discussion: June–July 2016
The following information passed a request for deletion (permalink).
This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.
RFD-sense "A shop where bread and other baked food is sold." (synonymous to bakery). I think that this is just a feature of the -'s clitic in English, and not lexically significant as it appears in this one case, but instead something you could do with many nouns. —Μετάknowledgediscuss/deeds 02:46, 10 June 2016 (UTC)
- Delete for the reason given. — SMUconlaw (talk) 05:06, 10 June 2016 (UTC)
- Comment: is this usage adequately explained at -'s? — SMUconlaw (talk) 17:10, 10 June 2016 (UTC)
- Delete per nom. This principle can be applied to every profession. bd2412 T 14:44, 10 June 2016 (UTC)
- For example "I'm off to the drycleaner's". Siuenti (talk) 17:03, 10 June 2016 (UTC)
- I'd be inclined to keep these, just as translation targets. SemperBlotto (talk) 05:33, 11 June 2016 (UTC)
- Wouldn't translations simply be the same as they would at entries like "bakery"? Or if not, I imagine the constructions in other languages would be similarly transparent (e.g. "the baker's" = "chez le boulanger" in French). Andrew Sheedy (talk) 06:01, 11 June 2016 (UTC)
- Keep at least as a soft redirect to bakery so people can find those translations. Siuenti (talk) 21:19, 11 June 2016 (UTC)
- Keep, it's peculiarly British. If I go down to my local parade of shops I find the newsagent's, butcher's, chemist's and greengrocer's. DonnanZ (talk) 21:45, 11 June 2016 (UTC)
- The adjective entry is rather silly, maybe that should be deleted instead. DonnanZ (talk) 21:49, 11 June 2016 (UTC)
- Delete per nom. - -sche (discuss) 22:56, 11 June 2016 (UTC)
- Shrug... etymology 2 of -'s covers this. Equinox ◑ 08:28, 12 June 2016 (UTC)
- Keep of course. This is a word, and contrary to claims above, not all professionals can be morphed into shops simply by adding an 's (for example, a native speaker wouldn't say "I'm going to the shopkeeper's, police's, barista's, craftsman's, musician's, model's, prostitute's, firefighter's, farmer's, tattooist's, etc..."). How these terms are used in the English language are not always intuitive or predictable; thus their inclusion on Wiktionary would be useful for users. I remember us discussing these terms a long time ago, and approving their inclusion on similar grounds. ---> Tooironic (talk) 17:37, 15 June 2016 (UTC)
- Keep as per Tooironic. - Sonofcawdrey (talk) 01:30, 17 June 2016 (UTC)
- Keep as per Tooironic Leasnam (talk) 21:04, 20 June 2016 (UTC)
- RFD kept as no consensus for deletion; 6 keeps. --Dan Polansky (talk) 16:42, 22 July 2016 (UTC)