Jump to content

Talk:abanico aluvial

Page contents not supported in other languages.
Add topic
From Wiktionary, the free dictionary

I'm looking for a good translation. They are the cone-shaped areas by which the rain comes down the mountain


Google searches for "alluvial cone" and for "rain cone" return nothing, so I've commented out the speculative translation. The Spanish looks like a singular in any case.
Google Language Tools gives "fan" [the sort you wave to cool yourself down] as a translation of "abanico". Now, "alluvial fan" *does* give results on Google, and is also in Wikipedia. I suggest that this might be the correct translation and have put it in, along with the Spanish gender. -- Paul G 11:38, 20 Apr 2004 (UTC)

Start a discussion about abanico aluvial

Start a discussion