Talk:Sandrocottus

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 7 years ago by 80.133.109.90 in topic German declension
Jump to navigation Jump to search

German declension

[edit]

The younger declension can be added by these templates:
Without the definite article: Template:de-decl-noun-m With the definite article: Template:de-decl-noun-m But:

  • It's somewhat contradicting: "Without the definite article" and "With the definite article", but "(der)".
  • It would look much better in a single table, which should be makeable.
  • The indefinite article usually makes no sense.
    It makes sense for a proper noun which became a common noun, like Krösus as a proper noun being the name of a king, and Krösus as a common noun meaning 'rich man or person'. The common noun could even have a plural *Krösi or *Krösusse. The indefinite article could also be used like ein Sandrocottus meaning a man named Sandrocottus, which too could have a plural like for example drei *Sandrocotti or drei *Sandrocottusse meaning three men, each named Sandrocottus. But both usages don't seem to make sense for Sandrocottus and should be unattestable.

-80.133.109.90 19:14, 30 June 2017 (UTC)Reply