Sophronia
Appearance
Translingual
[edit]Etymology
[edit]Ancient Greek σώφρων (sṓphrōn, “sane”) + -ia f.
Proper noun
[edit]Sophronia f
- A taxonomic genus within the family Gelechiidae.
- Synonym of [[:Cattleya#Translingual|Cattleya]] (“genus of orchids”)
Hypernyms
[edit]- (genus of moths): Eukaryota – superkingdom; Animalia – kingdom; Bilateria – subkingdom; Protostomia – infrakingdom; Ecdysozoa – superphylum; Arthropoda – phylum; Hexapoda – subphylum; Insecta – class; Pterygota – subclass; Neoptera – infraclass; Lepidoptera – order; Glossata suborder; Heteroneura - infraorder; Gelechioidea - superfamily; Gelechiidae - family; Anacampsinae - subfamily; Anacampsini - tribe
Hyponyms
[edit]- (genus of moths): Sophronia illustrella - type species
Related terms
[edit]References
[edit]Sophronia on Wikipedia.Wikipedia
Sophronia on Wikispecies.Wikispecies
Category:Sophronia on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
English
[edit]Proper noun
[edit]Sophronia
- A female given name from Ancient Greek.
- 1840 April – 1841 November, Charles Dickens, “Chapter the Last”, in The Old Curiosity Shop. A Tale. […], volume II, London: Chapman and Hall, […], published 1841, →OCLC, page 220:
- After casting about for some time for a name which should be worthy of her, he decided in favour of Sophronia Sphynx, as being euphonious and genteel, and furthermore indicative of mystery.
- 1898, George Bernard Shaw, You Never Can Tell, act II:
- Crampton. Your name is Sophronia, girl: you were called after your aunt Sophronia, my sister: she gave you your first Bible with your name written in it.
Categories:
- Translingual terms derived from Ancient Greek
- Translingual terms suffixed with -ia
- Translingual lemmas
- Translingual proper nouns
- mul:Taxonomic names (genus)
- Taxonomic names needing vernacular names
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English given names
- English female given names
- English female given names from Ancient Greek
- English terms with quotations