Skopostheorie

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English

[edit]

Etymology

[edit]

From German, from Skopos + Theorie.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˌskəʊpəʊsˌteɪəˈɹiː/

Noun

[edit]

Skopostheorie (uncountable)

  1. (translation studies) The idea that translating and interpreting should primarily take into account the function of both the source and target text.
    • 2008, Candace Séguinot, edited by John Kearns, Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates, Continuum International Publishing Group, pages 8–9:
      [T]he concept of loyalty suggested by Christiane Nord [] to correct the client-subservient potential of Skopostheorie has both an inherent asymmetry and a value judgement attached to it.

Synonyms

[edit]

Translations

[edit]