Sanjhih
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]The Tongyong Pinyin[1] romanization of the Mandarin Chinese pronunciation for 三芝 (Sānzhī) Tongyong Pinyin romanization: Sanjhih.
Proper noun
[edit]Sanjhih
- Alternative form of Sanzhi
- 2007, Stephen Keeling, Brice Minnigh, “Taipei and Around”, in The Rough Guide to Taiwan (Rough Guides)[3], Penguin Books, →ISBN, →OCLC, page 97:
- The city's most important Mazu temple was demolished to build it, but the original golden-faced Mazu deity was saved and now stands in Fucheng Temple in Sanjhih on the north coast (it's brought back to Taipei each year for Mazu's birthday.)
- 2021 March 10, Steven Crook, “Environmental Impact Assessment: How to be a responsible herper”, in Taipei Times[5], →ISSN, →OCLC, archived from the original on 10 March 2021, Features, page 13:
- During his childhood in Germany, Hans Breuer was fascinated by snakes. The obsession eventually gave way to other interests, then returned full-throttle when the translator was in his early 40s, married and settled in New Taipei City’s Sanjhih District (三芝).
- For more quotations using this term, see Citations:Sanjhih.
References
[edit]- ^ “Taiwan place names”, in Pinyin.info[1], 2006, archived from the original on 2006-10-01[2]: “鄉鎮市區別 / Hanyu Pinyin (recommended) / Hanyu Pinyin (with tones) / Tongyong Pinyin / old forms […] 三芝鄉 / Sanzhi / Sānzhī / Sanjhih / Sanchih”