SLS
Jump to navigation
Jump to search
Translingual
[edit]Symbol
[edit]SLS
- (international standards) Unofficial non-ISO 4217 currency code for the Somaliland shilling.
Usage notes
[edit]This code conflicts with the currency coding standardization rules in ISO 4217, as currency codes beginning with SL are reserved for Sierra Leone, due to that being its ISO 3166-1 alpha-2 code.
English
[edit]Proper noun
[edit]SLS
- (space science, transport) Initialism of Space Launch System.
- (space science, transport) Initialism of Space Launcher System.
Noun
[edit]SLS
- (computing) Initialism of second-level support.
- Initialism of sodium lauryl sulphate.
- Initialism of single-leg squat.
Anagrams
[edit]Chinese
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: siu3 lan2 sei2
- Yale: siu lán séi
- Cantonese Pinyin: siu3 lan2 sei2
- Guangdong Romanization: xiu3 len2 séi2
- Sinological IPA (key): /siːu̯³³ lɐn³⁵ sei̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Phrase
[edit]SLS
- (Hong Kong Cantonese, Internet slang, text messaging) Initialism of 笑撚死 (siu3 lan2 sei2, “very fucking funny”).
Related terms
[edit]Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Translingual palindromes
- Currency codes
- mul:Currency
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English words without vowels
- English palindromes
- en:Space
- en:Transport
- English initialisms
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- en:Computing
- en:Rocketry
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese phrases
- Cantonese phrases
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Hong Kong Cantonese
- Chinese internet slang
- Chinese text messaging slang
- Cantonese initialisms