Jump to content

Reconstruction:Proto-Slavic/dyšati

From Wiktionary, the free dictionary
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

[edit]

Etymology 1

[edit]

From an earlier *dyxěti, formed as *dyxъ (whiff) +‎ *-ěti. Cognate with Lithuanian dūsė́ti (to gasp) and akin to Lithuanian dusė́ti (to cough), Latvian dusêt (to gasp, to breathe).

Verb

[edit]

*dyšàti impf[1][2]

  1. to breathe
Inflection
[edit]
Descendants
[edit]

Further reading

[edit]
  • Vasmer, Max (1964–1973) “дышать”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Trubachyov, Oleg, editor (1978), “*dyšati”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 5 (*dělo – *dьržьlь), Moscow: Nauka, page 205

Etymology 2

[edit]

Secondary iterative form of the intensive *dyxati +‎ *-jati. Akin to Lithuanian dūsúoti (to breathe heavily).

Verb

[edit]

*dyšati impf

  1. to breathe
Inflection
[edit]
Descendants
[edit]

Further reading

[edit]
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “дишам”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 398

References

[edit]
  1. ^ Olander, Thomas (2001) “dyšati: dyšjǫ dyšitь”, in Common Slavic Accentological Word List[1], Copenhagen: Editiones Olander:c ånde (PR 139)
  2. ^ Snoj, Marko (2016) “dišáti”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si:*dyša̋ti