From Wiktionary, the free dictionary
*kə-
- this
- ⇒ Proto-Japonic: *kə-re (nominalized)
- Old Japanese: 此れ (ko2re)
- Proto-Ryukyuan: *kore
- Northern Ryukyuan:
- Kikai: 此り (furi)
- Kunigami: 此りー (furī)
- Northern Amami Ōshima: 此れぃ (xurï)
- Okinawan: 此り (kuri)
- Okinoerabu: 此り (furi)
- Southern Amami Ōshima: 此り (xuri), 此るっ (xur) (< *kori)
- Tokunoshima: 此り (xuri, kuri), 此れぃ (xurï)
- Yoron: 此り (furi)
- Southern Ryukyuan:
- Miyako: 此り (kuri), 此い (kui)
- Yaeyama: 此り (kuri)
- >? Yonaguni: 此 (kū)
- ⇒ Proto-Japonic: *kə-nə (attributive)
- Old Japanese: 此の (ko2no2)
- Proto-Ryukyuan: *kono
- Northern Ryukyuan:
- Kikai: 此ん (fun), 此ぬ (funu, kunu)
- Kunigami: 此ぬ (funu)
- Northern Amami Ōshima: 此ん (xun)
- Okinawan: 此ぬ (kunu)
- Okinoerabu: 此ぬ (funu)
- Southern Amami Ōshima: 此ん (xun)
- Tokunoshima: 此ん (kun)
- Yoron: 此ぬ (funu)
- Southern Ryukyuan:
- Miyako: 此ぬ (kunu)
- Yaeyama: 此ぬ (kunu)
- Yonaguni: 此ぬ (kunu)
- ⇒ Proto-Ryukyuan: *koma (“here”)
- Northern Ryukyuan:
- Kikai: 此間 (fuma)
- Kunigami: 此間 (fumā)
- Northern Amami Ōshima: 此間 (xuma)
- Okinawan: 此間 (kuma)
- Southern Amami Ōshima: 此間 (xuma)
- Tokunoshima: 此間 (kuma)
- Yoron: 此間 (fuma)
- Southern Ryukyuan:
- Miyako: 此間 (kuma)
- Yaeyama: 此間 (kuma)
- Yonaguni: 此間 (kuma)
- Old Japanese: 此方 (ko2ti, “here”)
- Japanese: 此方 (kochi, kotchi)