Reconstruction:Proto-Brythonic/traɨθ
Appearance
Proto-Brythonic
[edit]Etymology
[edit]Although often supposed to be a borrowing from Latin tractus (“stretch, tract of land”) this poses semantic difficulties, and moreover the presence of an exact parallel in Old Irish tracht (“beach”) suggests instead descent from Proto-Celtic *traxtus, which could itself be from the same source as tractus (Proto-Indo-European *dʰregʰ- (“to draw out, pull”)).
Noun
[edit]*traɨθ m
Descendants
[edit]References
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “traeth”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “traogh”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN