Reconstruction:Latin/iuxtare
Appearance
Latin
[edit]Etymology
[edit]From iuxta (“close to”, preposition) + -āre (verb-forming suffix).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]*iuxtāre (Proto-Gallo-Romance)
Reconstruction notes
[edit]Certain descendants show a /u/ (or /y/) taken from reflexes of jūstus.
Attested in French from ca. 1100 CE (Song of Roland)[1] and Catalan from ca. 1270 (Llibre de contemplació).[2]
Descendants
[edit]- ⇒ Franco-Provençal: ajoutar, ajoutô, azhoutô, ajoutâ
- Catalan: justar, ⇒ ajustar
- Old Occitan: jostar, ⇒ ajostar
- Old French: joster, ⇒ ajoster (see there for further descendants)
References
[edit]- Walther von Wartburg (1928–2002) “*jŭxtare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 5: J L, page 99
- ^ “jouter”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- ^ “justar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.