Ragnar
Jump to navigation
Jump to search
Estonian
[edit]Etymology
[edit]Proper noun
[edit]Ragnar
- a male given name
Related terms
[edit]Faroese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Ragnar m
- a male given name
Usage notes
[edit]Patronymics
- son of Ragnar: Ragnarsson
- daughter of Ragnar: Ragnarsdóttir
Declension
[edit]Singular | |
Indefinite | |
Nominative | Ragnar |
Accusative | Ragnar |
Dative | Ragnari |
Genitive | Ragnars |
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Ragnar m
- a male given name
Declension
[edit]Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse Ragnarr, from regin, rǫgn (“counsel”) and herr (“army”); cognate to German Rainer.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Ragnar m (definite Ragnaren)
- a male given name from Old Norse
References
[edit]- Eivind Vågslid (1988) “Ragnar”, in Norderlendske fyrenamn (in Norwegian Nynorsk), →ISBN
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Swedish Ragnar, from Old Norse Ragnarr. Out of use in Sweden by 16th century, revived since 1811.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Proper noun
[edit]Ragnar c (genitive Ragnars)
- a male given name
- 1994, Marianne Fredriksson, Anna, Hanna och Johanna, Wahlström & Widstrand, published 2001, →ISBN, page 48:
- - Ragnar lelle, sa hon.
Hon var glad för namnet, för att hon haft kraft att driva igenom det. I båda gårdarna hade det varit invändningar, i ingen av släkterna hade namnet funnits. Sen hade de tigit och tänkt, att dä ä som dä ska, oäkting ska ente bäre släktnamne. Men Hanna mindes en pojke i skolan.- - Ragnar lelle, she said.
She was happy with the name, because she had the strength to push it through. In both farms there had been objections, in neither family had the name existed. Then they had remained silent and thought that it is as it should be, a bastard should not bear a family name. But Hanna remembered a boy at school.
- - Ragnar lelle, she said.
Anagrams
[edit]Categories:
- Estonian terms borrowed from Old Norse
- Estonian terms derived from Old Norse
- Estonian lemmas
- Estonian proper nouns
- Estonian given names
- Estonian male given names
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese proper nouns
- Faroese masculine nouns
- Faroese given names
- Faroese male given names
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aknar
- Icelandic lemmas
- Icelandic proper nouns
- Icelandic masculine nouns
- Icelandic given names
- Icelandic male given names
- Icelandic uncountable nouns
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk proper nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk given names
- Norwegian Nynorsk male given names
- Norwegian Nynorsk male given names from Old Norse
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish given names
- Swedish male given names
- Swedish terms with quotations