Jump to content

Québécois-ness

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Québécois +‎ -ness.

Noun

[edit]

Québécois-ness (uncountable)

  1. The quality of being Québécois.
    • 1993, Ken McGoogan, Visions of Kerouac, Lawrencetown Beach, N.S.: Pottersfield Press, →ISBN, page 77:
      Lawrence Ferlinghetti wondered aloud if the gathering wasn’t wildly exaggerating Kerouac’s Québécois-ness.
    • 1994, Elspeth Probyn, “Love In A Cold Climate: Singularities of Being and Longing”, in Border/Lines, page 26:
      These examples: a dream, a civic slogan, an act of violence, a news report, etc., must stand alone. Not one of them is representative of ‘Québécois-ness.’
    • 1995, Post Script, page 25:
      For these reasons , Léo’s “Because I dream, I’m not” marks his desperate struggle against losing himself in—and to—his (crazy) family, and by extension, to the threat of emasculation, to his class, and to his Québecoisness,
    • 1997 August 31, Élie Charest, “Lettre ouverte au ministre Stéphane Dion”, in qc.politique (Usenet):
      Therefore, that would seem to indicate that most sovereignists seem not to have an exclusive view of Québécois-ness.
    • 1997 May, Line Grenier, Jocelyne Guilbault, “Créolité and Francophonie in music: Socio-musical repositioning where it matters”, in Cultural Studies, volume 11, number 2, Taylor & Francis, published 2005, page 223:
      Formerly viewed as cultural symbol par excellence of Québécois-ness, chanson has been attributed a new status as it has become a generic label applied to Québec’s musical terrain as a whole.
    • 2006, Elaine Keillor, quoting Stephen Thirlwall, “Gilles Vigneault”, in Music in Canada: Capturing Landscape and Diversity, Montreal, Que., Kingston, Ont., London, Ithaca: McGill-Queen’s University Press, →ISBN, page 308:
      Though a degree of quebecoisness had come, a unified pays had not yet come.
    • 2015, Uriel Abulof, “The French Canadians”, in The Mortality and Morality of Nations: Jews, Afrikaners, and French-Canadians, Cambridge University Press, →ISBN, The Québécois: The Rise and Demise of Ethnonationalism, pages 115 and 118:
      If “Québécois-ness” draws on ethnicity, then all descendants of the early French immigrant settlers should be equal partners in one extended ethnic family. [] If the initial ambiguity surrounding the definition of Québécois-ness signaled an identity crisis, now, in the 1980s, the crisis matured into a fission.
    • 2016, Geneviève Zubrzycki, “Key Trope: The Sheep”, in Beheading the Saint: Nationalism, Religion, and Secularism in Quebec, Chicago, Ill., London: The University of Chicago Press, →ISBN, part two (Making and Debating Québécois-ness), page 143:
      They imagined themselves as the antithesis of the sheep, and as such the sheep remains as a pervasive trope against which Québécois-ness is defined and expressed.