Module:pi-Latn-translit/testcases/documentation
Appearance
The choice of character variants for the Tai Tham script is based on the writing system of a particular Northern Thai dictionary.[1]
11 of 157 tests failed. (refresh)
Text | Expected | Actual | |
---|---|---|---|
dve | 𑄘𑄳𑄤𑄬 | 𑄘𑄳𑄤𑄬 | |
pacanto | 𑄛𑄌𑄚𑄴𑄖𑄮 | 𑄛𑄌𑄚𑄴𑄖𑄮 | |
pacant | 𑄛𑄌𑄚𑄴𑄖𑄴 | 𑄛𑄌𑄚𑄴𑄖𑄴 | |
⌫⌫nt | ⌫⌫𑄚𑄴𑄖𑄴 | ⌫⌫𑄚𑄴𑄖𑄴 | |
pāpin | 𑄛𑄂𑄛𑄨𑄚𑄴 | 𑄛𑄂𑄛𑄨𑄚𑄴 | |
akaraṇaṃ | 𑄃𑄇𑄢𑄕𑄁 | 𑄃𑄇𑄢𑄕𑄁 | |
bhikkhave | 𑄞𑄨𑄇𑄴𑄈𑅇𑄬 | 𑄞𑄨𑄇𑄴𑄈𑅇𑄬 | |
maggassa | 𑄟𑄉𑄴𑄉𑄥𑄴𑄥 | 𑄟𑄉𑄴𑄉𑄥𑄴𑄥 | |
ākaṅkhamānena | 𑄃𑄂𑄇𑄋𑄴𑄈𑄟𑄂𑄚𑄬𑄚 | 𑄃𑄂𑄇𑄋𑄴𑄈𑄟𑄂𑄚𑄬𑄚 | |
pañcamaduke | 𑄛𑄐𑄴𑄌𑄟𑄘𑄪𑄇𑄬 | 𑄛𑄐𑄴𑄌𑄟𑄘𑄪𑄇𑄬 | |
kālaparicchedaṃ | 𑄇𑄂𑄣𑄛𑄢𑄨𑄌𑄴𑄍𑄬𑄘𑄁 | 𑄇𑄂𑄣𑄛𑄢𑄨𑄌𑄴𑄍𑄬𑄘𑄁 | |
vijjatī"ti | 𑅇𑄨𑄎𑄴𑄎𑄖𑄩"𑄖𑄨 | 𑅇𑄨𑄎𑄴𑄎𑄖𑄩"𑄖𑄨 | |
chaṭṭhaduke | 𑄍𑄑𑄴𑄒𑄘𑄪𑄇𑄬 | 𑄍𑄑𑄴𑄒𑄘𑄪𑄇𑄬 | |
taṇhānissayo | 𑄖𑄕𑄴𑄦𑄂𑄚𑄨𑄥𑄴𑄥𑄠𑄮 | 𑄖𑄕𑄴𑄦𑄂𑄚𑄨𑄥𑄴𑄥𑄠𑄮 | |
atthi | 𑄃𑄖𑄴𑄗𑄨 | 𑄃𑄖𑄴𑄗𑄨 | |
duvidhaṃ | 𑄘𑄪𑅇𑄨𑄙𑄁 | 𑄘𑄪𑅇𑄨𑄙𑄁 | |
ārabbha | 𑄃𑄂𑄢𑄝𑄴𑄞 | 𑄃𑄂𑄢𑄝𑄴𑄞 | |
katvā | 𑄇𑄖𑄳𑄤𑄂 | 𑄇𑄖𑄳𑄤𑄂 | |
hotī"ti | 𑄦𑄮𑄖𑄩"𑄖𑄨 | 𑄦𑄮𑄖𑄩"𑄖𑄨 | |
idaṃ | 𑄃𑄨𑄘𑄁 | 𑄃𑄨𑄘𑄁 | |
uttamasamācāro | 𑄃𑄪𑄖𑄴𑄖𑄟𑄥𑄟𑄂𑄌𑄂𑄢𑄮 | 𑄃𑄪𑄖𑄴𑄖𑄟𑄥𑄟𑄂𑄌𑄂𑄢𑄮 |
Text | Expected | Actual | |
---|---|---|---|
vulhati | ᩅᩩᩃ᩠ᩉᨲᩥ | ᩅᩩᩃ᩠ᩉᨲᩥ | |
khalvapi | ᨡᩃ᩠ᩅᨷᩥ | ᨡᩃ᩠ᩅᨷᩥ | |
vākyaṃ | ᩅᩤᨠ᩠ᨿᩴ | ᩅᩤᨠ᩠ᨿᩴ | |
kyāhaṃ | ᨠ᩠ᨿᩣᩉᩴ | ᨠ᩠ᨿᩣᩉᩴ | |
khyāte | ᨡ᩠ᨿᩣᨲᩮ | ᨡ᩠ᨿᩣᨲᩮ | |
mukhyato | ᨾᩩᨡ᩠ᨿᨲᩮᩣ | ᨾᩩᨡ᩠ᨿᨲᩮᩣ | |
gyadā | ᨣ᩠ᨿᨴᩤ | ᨣ᩠ᨿᨴᩤ | |
ārogyaṃ | ᩋᩣᩁᩮᩣᨣ᩠ᨿᩴ | ᩋᩣᩁᩮᩣᨣ᩠ᨿᩴ | |
ghyaṇa | ᨥ᩠ᨿᨱ | ᨥ᩠ᨿᨱ | |
māghya | ᨾᩣᨥ᩠ᨿ | ᨾᩣᨥ᩠ᨿ | |
cyatthe | ᨧ᩠ᨿᨲ᩠ᨳᩮ | ᨧ᩠ᨿᨲ᩠ᨳᩮ | |
ucyate | ᩏᨧ᩠ᨿᨲᩮ | ᩏᨧ᩠ᨿᨲᩮ | |
jyādīhi | ᨩ᩠ᨿᩣᨴᩦᩉᩥ | ᨩ᩠ᨿᩣᨴᩦᩉᩥ | |
pavvajyanti | ᨷᩅ᩠ᩅᨩ᩠ᨿᨶ᩠ᨲᩥ | ᨷᩅ᩠ᩅᨩ᩠ᨿᨶ᩠ᨲᩥ | |
nāṭyaṃ | ᨶᩣᨭ᩠ᨿᩴ | ᨶᩣᨭ᩠ᨿᩴ | |
saṭhye | ᩈᨮ᩠ᨿᩮ | ᩈᨮ᩠ᨿᩮ | |
chaṭṭhyatthe | ᨨᨭᩛ᩠ᨿᨲ᩠ᨳᩮ | ᨨᨭᩛ᩠ᨿᨲ᩠ᨳᩮ | |
kaḍyādīhi | ᨠᨯ᩠ᨿᩣᨴᩦᩉᩥ | ᨠᨯ᩠ᨿᩣᨴᩦᩉᩥ | |
ṇyamhi | ᨱ᩠ᨿᨾ᩠ᩉᩥ | ᨱ᩠ᨿᨾ᩠ᩉᩥ | |
āṇaṇyaṃ | ᩋᩣᨱᨱ᩠ᨿᩴ | ᩋᩣᨱᨱ᩠ᨿᩴ | |
tyāhaṃ | ᨲ᩠ᨿᩣᩉᩴ | ᨲ᩠ᨿᩣᩉᩴ | |
ratyā | ᩁᨲ᩠ᨿᩣ | ᩁᨲ᩠ᨿᩣ | |
thyaṃpañcantehidādhikā | ᨳ᩠ᨿᩴᨷᨬ᩠ᨧᨶ᩠ᨲᩮᩉᩥᨴᩤᨵᩥᨠᩣ | ᨳ᩠ᨿᩴᨷᨬ᩠ᨧᨶ᩠ᨲᩮᩉᩥᨴᩤᨵᩥᨠᩣ | |
kathyate | ᨠᨳ᩠ᨿᨲᩮ | ᨠᨳ᩠ᨿᨲᩮ | |
titthyā | ᨲᩥᨲ᩠ᨳ᩠ᨿᩣ | ᨲᩥᨲ᩠ᨳ᩠ᨿᩣ | |
dyassa | ᨴ᩠ᨿᩔ | ᨴ᩠ᨿᩔ | |
syādyuppatti | ᩈ᩠ᨿᩣᨴ᩠ᨿᩩᨷ᩠ᨷᨲ᩠ᨲᩥ | ᩈ᩠ᨿᩣᨴ᩠ᨿᩩᨷ᩠ᨷᨲ᩠ᨲᩥ | |
dhyādīhi | ᨵ᩠ᨿᩣᨴᩦᩉᩥ (Cf. NT ᨻ᩠ᨿᩣᨵᩥ from Pali byādhi) | ᨵ᩠ᨿᩤᨴᩦᩉᩥ | |
osadhyo | ᩋᩰᩈᨵ᩠ᨿᩮᩣ (Cf. NT ᨻ᩠ᨿᩣᨵᩥ from Pali byādhi) | ᩋᩰᩈᨵ᩠ᨿᩮᩤ | |
nyādayo | ᨶ᩠ᨿᩣᨴᨿᩮᩣ | ᨶ᩠ᨿᩣᨴᨿᩮᩣ | |
atthantaranyāso | ᩋᨲ᩠ᨳᨶ᩠ᨲᩁᨶ᩠ᨿᩣᩈᩮᩣ | ᩋᨲ᩠ᨳᨶ᩠ᨲᩁᨶ᩠ᨿᩣᩈᩮᩣ | |
pyatha | ᨷ᩠ᨿᨳ | ᨷ᩠ᨿᨳ | |
ṇiṇāpyāpīhi | ᨱᩥᨱᩣᨷ᩠ᨿᩣᨷᩦᩉᩥ (Cf. NT ᨻ᩠ᨿᩣᨵᩥ from Pali byādhi) | ᨱᩥᨱᩣᨷ᩠ᨿᩤᨷᩦᩉᩥ | |
phyasīnāmake | ᨹ᩠ᨿᩈᩦᨶᩣᨾᨠᩮ | ᨹ᩠ᨿᩈᩦᨶᩣᨾᨠᩮ | |
byākāsi | ᨻ᩠ᨿᩣᨠᩣᩈᩥ | ᨻ᩠ᨿᩣᨠᩣᩈᩥ | |
abyākato | ᩋᨻ᩠ᨿᩣᨠᨲᩮᩣ | ᩋᨻ᩠ᨿᩣᨠᨲᩮᩣ | |
bhyādīhi | ᨽ᩠ᨿᩣᨴᩦᩉᩥ | ᨽ᩠ᨿᩣᨴᩦᩉᩥ | |
nabhyā | ᨶᨽ᩠ᨿᩣ | ᨶᨽ᩠ᨿᩣ | |
myāyaṃ | ᨾ᩠ᨿᩣᨿᩴ | ᨾ᩠ᨿᩣᨿᩴ | |
paṇamāmyahaṃ | ᨷᨱᨾᩣᨾ᩠ᨿᩉᩴ | ᨷᨱᨾᩣᨾ᩠ᨿᩉᩴ | |
seyyathāpi | ᩈᩮᨿ᩠ᨿᨳᩣᨷᩥ | ᩈᩮᨿ᩠ᨿᨳᩣᨷᩥ | |
ryamhi | ᩁ᩠ᨿᨾ᩠ᩉᩥ | ᩁ᩠ᨿᨾ᩠ᩉᩥ | |
kalyāṇaṃ | ᨠᩃ᩠ᨿᩣᨱᩴ | ᨠᩃ᩠ᨿᩣᨱᩴ | |
vyaggha | ᩅ᩠ᨿᨣ᩠ᨥ | ᩅ᩠ᨿᨣ᩠ᨥ | |
syādyantaṃ | ᩈ᩠ᨿᩣᨴ᩠ᨿᨶ᩠ᨲᩴ | ᩈ᩠ᨿᩣᨴ᩠ᨿᨶ᩠ᨲᩴ | |
ālasyaṃ | ᩋᩣᩃᩈ᩠ᨿᩴ | ᩋᩣᩃᩈ᩠ᨿᩴ | |
bāhye | ᨻᩤᩉ᩠ᨿᩮ | ᨻᩣᩉ᩠ᨿᩮ | |
kvaci | ᨠ᩠ᩅᨧᩥ | ᨠ᩠ᩅᨧᩥ | |
yāvatakvassa | ᨿᩣᩅᨲᨠ᩠ᩅᩔ | ᨿᩣᩅᨲᨠ᩠ᩅᩔ | |
khvāhaṃ | ᨡ᩠ᩅᩣᩉᩴ | ᨡ᩠ᩅᩣᩉᩴ | |
yadākhvāhaṃ | ᨿᨴᩤᨡ᩠ᩅᩣᩉᩴ | ᨿᨴᩤᨡ᩠ᩅᩣᩉᩴ | |
cakkhvādito | ᨧᨠ᩠ᨡ᩠ᩅᩣᨴᩥᨲᩮᩣ | ᨧᨠ᩠ᨡ᩠ᩅᩣᨴᩥᨲᩮᩣ | |
tiṭṭhagvādīni | ᨲᩥᨭᩛᨣ᩠ᩅᩣᨴᩦᨶᩥ | ᨲᩥᨭᩛᨣ᩠ᩅᩤᨴᩦᨶᩥ | |
laghvāhārova | ᩃᨥ᩠ᩅᩣᩉᩣᩁᩮᩣᩅ | ᩃᨥ᩠ᩅᩣᩉᩣᩁᩮᩣᩅ | |
paṭilaṅvarappadāno | ᨷᨭᩥᩃᩘᩅᩁᨷ᩠ᨷᨴᩤᨶᩮᩣ | ᨷᨭᩥᩃᩘᩅᩁᨷ᩠ᨷᨴᩤᨶᩮᩣ | |
cve | ᨧ᩠ᩅᩮ | ᨧ᩠ᩅᩮ | |
kyecvā | ᨠ᩠ᨿᩮᨧ᩠ᩅᩣ | ᨠ᩠ᨿᩮᨧ᩠ᩅᩣ | |
jvā | ᨩ᩠ᩅᩣ | ᨩ᩠ᩅᩣ | |
sajjva | ᩈᨩ᩠ᨩ᩠ᩅ | ᩈᨩ᩠ᨩ᩠ᩅ | |
nañvacanena | ᨶᨬ᩠ᩅᨧᨶᩮᨶ | ᨶᨬ᩠ᩅᨧᨶᩮᨶ | |
ṇvu | ᨱ᩠ᩅᩩ | ᨱ᩠ᩅᩩ | |
ṇvādi | ᨱ᩠ᩅᩣᨴᩥ | ᨱ᩠ᩅᩣᨴᩥ | |
tvaṃ | ᨲ᩠ᩅᩴ | ᨲ᩠ᩅᩴ | |
nikkhamitvā | ᨶᩥᨠ᩠ᨡᨾᩥᨲ᩠ᩅᩣ | ᨶᩥᨠ᩠ᨡᨾᩥᨲ᩠ᩅᩣ | |
vatthvettha | ᩅᨲ᩠ᨳ᩠ᩅᩮᨲ᩠ᨳ | ᩅᨲ᩠ᨳ᩠ᩅᩮᨲ᩠ᨳ | |
dve | ᨴ᩠ᩅᩮ | ᨴ᩠ᩅᩮ | |
vidvā | ᩅᩥᨴ᩠ᩅᩣ | ᩅᩥᨴ᩠ᩅᩤ | |
anveti | ᩋᨶ᩠ᩅᩮᨲᩥ | ᩋᨶ᩠ᩅᩮᨲᩥ | |
nānvāgameyya | ᨶᩣᨶ᩠ᩅᩣᨣᨾᩮᨿ᩠ᨿ | ᨶᩣᨶ᩠ᩅᩣᨣᨾᩮᨿ᩠ᨿ | |
nvajja | ᨶ᩠ᩅᨩ᩠ᨩ | ᨶ᩠ᩅᨩ᩠ᨩ | |
pvā | ᨷ᩠ᩅᩤ | ᨷ᩠ᩅᩤ | |
pubvenivāsoti | ᨷᩩᨻ᩠ᩅᩮᨶᩥᩅᩤᩈᩮᩣᨲᩥ | ᨷᩩᨻ᩠ᩅᩮᨶᩥᩅᩤᩈᩮᩣᨲᩥ | |
bhvāpā | ᨽ᩠ᩅᩣᨷᩤ | ᨽ᩠ᩅᩣᨷᩤ | |
pubbanipātabhvassa | ᨷᩩᨻᩛᨶᩥᨷᩤᨲᨽ᩠ᩅᩔ | ᨷᩩᨻᩛᨶᩥᨷᩤᨲᨽ᩠ᩅᩔ | |
mve | ᨾ᩠ᩅᩮ | ᨾ᩠ᩅᩮ | |
yvāyaṃ | ᨿ᩠ᩅᩣᨿᩴ | ᨿ᩠ᩅᩣᨿᩴ | |
svāssa | ᩈ᩠ᩅᩣᩔ | ᩈ᩠ᩅᩣᩔ | |
disvā | ᨴᩥᩈ᩠ᩅᩣ | ᨴᩥᩈ᩠ᩅᩣ | |
hvayati | ᩉ᩠ᩅᨿᨲᩥ | ᩉ᩠ᩅᨿᨲᩥ | |
juhvati | ᨩᩩᩉ᩠ᩅᨲᩥ | ᨩᩩᩉ᩠ᩅᨲᩥ | |
bahvābādho | ᨻᩉ᩠ᩅᩣᨻᩤᨵᩮᩤ (Cf. NT ᨵᩤᨲᩩ from Pali dhātu.) | ᨻᩉ᩠ᩅᩣᨻᩣᨵᩮᩤ | |
mayhaṃ | ᨾᨿ᩠ᩉᩴ | ᨾᨿ᩠ᩉᩴ | |
mūḷho | ᨾᩪᩊ᩠ᩉᩮᩣ | ᨾᩪᩊ᩠ᩉᩮᩣ | |
nhatvā | ᨶ᩠ᩉᨲ᩠ᩅᩣ | ᨶ᩠ᩉᨲ᩠ᩅᩣ | |
nhāru | ᨶ᩠ᩉᩣᩁᩩ | ᨶ᩠ᩉᩣᩁᩩ | |
sāyanhe | ᩈᩣᨿᨶ᩠ᩉᩮ | ᩈᩣᨿᨶ᩠ᩉᩮ | |
tasmiṃyeva | ᨲᩈ᩠ᨾᩥᩴᨿᩮᩅ | ᨲᩈ᩠ᨾᩥᩴᨿᩮᩅ | |
evaṃrūpo | ᩑᩅᩴᩁᩪᨷᩮᩤ | ᩑᩅᩴᩁᩪᨷᩮᩤ | |
evaṃladdhanāmo | ᩑᩅᩴᩃᨴ᩠ᨵᨶᩣᨾᩮᩣ | ᩑᩅᩴᩃᨴ᩠ᨵᨶᩣᨾᩮᩣ | |
saṃvattati | ᩈᩴᩅᨲ᩠ᨲᨲᩥ | ᩈᩴᩅᨲ᩠ᨲᨲᩥ | |
āhaṃsu | ᩋᩣᩉᩴᩈᩩ | ᩋᩣᩉᩴᩈᩩ | |
taṃhetu | ᨲᩴᩉᩮᨲᩩ | ᨲᩴᩉᩮᨲᩩ | |
taṃḷīkaṃ | ᨲᩴᩊᩦᨠᩴ | ᨲᩴᩊᩦᨠᩴ | |
kriyā | ᨠᩕᩥᨿᩣ | ᨠᩕᩥᨿᩣ | |
ukre | ᩏᨠᩕᩮ | ᩏᨠᩕᩮ | |
nigrodha | ᨶᩥᨣᩕᩮᩣᨵ (Cf. NT ᨣᩕᩣ.) | ᨶᩥᨣᩕᩮᩤᨵ | |
saṃghraṭṭhaṃ | ᩈᩴᨥᩕᨭᩛᩴ | ᩈᩴᨥᩕᨭᩛᩴ | |
jrā | ᨩᩕᩣ | ᨩᩕᩣ | |
tre | ᨲᩕᩮ | ᨲᩕᩮ | |
tatra | ᨲᨲᩕ | ᨲᨲᩕ | |
dravatā | ᨴᩕᩅᨲᩣ | ᨴᩕᩅᨲᩣ | |
bhadro | ᨽᨴᩕᩮᩣ (Cf. NT ᨴᩕᩣ᩠ᨶ Round AA is the commoner, not universal. Borrowed into NT as ᨽᨴᩕ.) | ᨽᨴᩕᩮᩤ | |
tanra | ᨲᨶᩕ | ᨲᨶᩕ | |
prānadassī | ᨷᩕᩣᨶᨴᩔᩦ (Cf. NT ᨷᩕᩣᨠᩣ᩠ᩁ) | ᨷᩕᩤᨶᨴᩔᩦ | |
kaphrū | ᨠᨹᩕᩪ | ᨠᨹᩕᩪ | |
brāhmaṇo | ᨻᩕᩣᩉ᩠ᨾᨱᩮᩣ | ᨻᩕᩣᩉ᩠ᨾᨱᩮᩣ | |
bhrūnahā | ᨽᩕᩪᨶᩉᩣ | ᨽᩕᩪᨶᩉᩣ | |
mrā | ᨾᩕᩣ | ᨾᩕᩣ | |
kalrāṇa | ᨠᩃᩕᩣᨱ | ᨠᩃᩕᩣᨱ | |
srī | ᩈᩕᩦ | ᩈᩕᩦ | |
slā | ᩈᩖᩣ | ᩈᩖᩣ | |
tasmiṃ | ᨲᩈ᩠ᨾᩥᩴ | ᨲᩈ᩠ᨾᩥᩴ | |
sthita | ᩈ᩠ᨳᩥᨲ | ᩈ᩠ᨳᩥᨲ | |
sneho | ᩈ᩠ᨶᩮᩉᩮᩣ | ᩈ᩠ᨶᩮᩉᩮᩣ | |
viddhastā | ᩅᩥᨴ᩠ᨵᩈ᩠ᨲᩣ | ᩅᩥᨴ᩠ᨵᩈ᩠ᨲᩣ | |
vanaspatī | ᩅᨶᩈ᩠ᨷᨲᩦ | ᩅᨶᩈ᩠ᨷᨲᩦ | |
kleso | ᨠᩖᩮᩈᩮᩣ | ᨠᩖᩮᩈᩮᩣ | |
uklāpo | ᩏᨠᩖᩣᨷᩮᩤ | ᩏᨠᩖᩣᨷᩮᩤ | |
gloso | ᨣᩖᩮᩤᩈᩮᩣ | ᨣᩖᩮᩤᩈᩮᩣ | |
sabbaglā | ᩈᨻᩛᨣᩖᩤ | ᩈᨻᩛᨣᩖᩤ | |
nlā | ᨶᩖᩣ | ᨶᩖᩣ | |
plavanti | ᨷᩖᩅᨶ᩠ᨲᩥ | ᨷᩖᩅᨶ᩠ᨲᩥ | |
niplavitaṃ | ᨶᩥᨷᩖᩅᩥᨲᩴ | ᨶᩥᨷᩖᩅᩥᨲᩴ | |
pallaṅkaṃ | ᨷᩃᩖᩘᨠᩴ | ᨷᩃᩖᩘᨠᩴ | |
buddhuppāda | ᨻᩩᨴ᩠ᨵᩩᨷ᩠ᨷᩣᨴ (Borrowed into NT in this form.) | ᨻᩩᨴ᩠ᨵᩩᨷ᩠ᨷᩤᨴ | |
buddhānussati | ᨻᩩᨴ᩠ᨵᩤᨶᩩᩔᨲᩥ | ᨻᩩᨴ᩠ᨵᩤᨶᩩᩔᨲᩥ | |
dhātu | ᨵᩤᨲᩩ | ᨵᩤᨲᩩ | |
pacanto | ᨷᨧᨶ᩠ᨲᩮᩣ | ᨷᨧᨶ᩠ᨲᩮᩣ | |
pacant | ᨷᨧᨶ᩠ᨲ᩺ | ᨷᨧᨶ᩠ᨲ᩺ | |
⌫⌫nt | ⌫⌫ᨶ᩠ᨲ᩺ | ⌫⌫ᨶ᩠ᨲ᩺ | |
saṅkhyāvāro | ᩈᩘᨡ᩠ᨿᩣᩅᩤᩁᩮᩣ | ᩈᩘᨡ᩠ᨿᩣᩅᩤᩁᩮᩣ | |
asaṅkhyeyyāni | ᩋᩈᩘᨡ᩠ᨿᩮᨿ᩠ᨿᩣᨶᩥ | ᩋᩈᩘᨡ᩠ᨿᩮᨿ᩠ᨿᩣᨶᩥ | |
laṅghyate | ᩃᩘᨥ᩠ᨿᨲᩮ | ᩃᩘᨥ᩠ᨿᨲᩮ | |
tuṇḍyādīhi | ᨲᩩᨱ᩠ᨯ᩠ᨿᩣᨴᩦᩉᩥ | ᨲᩩᨱ᩠ᨯ᩠ᨿᩣᨴᩦᩉᩥ | |
ambvādīhi | ᩋᨾᩛ᩠ᩅᩣᨴᩦᩉᩥ | ᩋᨾᩛ᩠ᩅᩣᨴᩦᩉᩥ | |
indriyā | ᩍᨶ᩠ᨴᩕᩥᨿᩣ | ᩍᨶ᩠ᨴᩕᩥᨿᩣ |
References
[edit]- ^ Rungrueangsi, Udom (January 2004) Northern Thai-Thai Dictionary - Princess Mother Volume, Chiangmai: Chiang Mai University