Maracanazo
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish, from Portuguese Maracanã (“the stadium that hosted the match”) plus the suffix -azo.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Maracanazo m
- (soccer) Maracanaço (final match in the 1950 FIFA World Cup, won by Uruguay over Brazil)
- 2015, Fabrizio Tanzilli, Lo spazio della libertà: Da Michels a Guardiola, il viaggio dell’idea che ha rivoluzionato il calcio[1], LIT EDIZIONI, →ISBN:
- L’attenzione è tutta sulla Seleçao, all’inseguimento del sesto Mondiale e obbligata a scacciare l’incubo del Maracanazo del 1950, e sul fuoriclasse del Barcellona, sbarcato in Brasile con l’arduo compito di superare il mito di Maradona.
- (please add an English translation of this quotation)
Synonyms
[edit]- (less common, Portuguese loan) Maracanaço
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese Maracanã (“the stadium that hosted the match”) + -azo.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /maɾakaˈnaθo/ [ma.ɾa.kaˈna.θo]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /maɾakaˈnaso/ [ma.ɾa.kaˈna.so]
- Rhymes: -aθo
- Rhymes: -aso
- Syllabification: Ma‧ra‧ca‧na‧zo
Proper noun
[edit]Maracanazo m
- (soccer) Maracanaço (final match in the 1950 FIFA World Cup, won by Uruguay over Brazil)
- 2010, Santiago González Dambrauskas, Suicidio intelectual, Ediciones Trilce, →ISBN, page 34:
- Eso es el Maracanazo, la victoria dramática de una derrota programada. Eso es la vida, el anhelo de todo mortal, sobresalir de la superficie.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2014, Luca Caioli, Neymar, Ronaldo, Messi: Tres talentos únicos. Tres estrategias deportivas. Tres modelos de negocio[2], Penguin Random House Grupo Editorial España, →ISBN:
- Scolari espera borrar de una vez por todas el recuerdo del «Maracanazo» de 1950 cuando, contra todo pronóstico, Brasil perdió en casa contra Uruguay la final del mundial.
- (please add an English translation of this quotation)
Categories:
- Italian terms borrowed from Spanish
- Italian terms derived from Spanish
- Italian terms derived from Portuguese
- Italian 5-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/aso
- Rhymes:Italian/aso/5 syllables
- Italian lemmas
- Italian proper nouns
- Italian masculine nouns
- it:Football (soccer)
- Italian terms with quotations
- Spanish terms derived from Portuguese
- Spanish terms suffixed with -azo
- Spanish 5-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aθo
- Rhymes:Spanish/aθo/5 syllables
- Rhymes:Spanish/aso
- Rhymes:Spanish/aso/5 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Football (soccer)
- Spanish terms with quotations