Gott hab ihn selig
Appearance
German
[edit]Alternative forms
[edit]- Gott habe ihn selig (less common spelling; rare pronunciation)
- selig (abbreviation)
Etymology
[edit]Literally, “God have him in happiness”, or more loosely translated as “grant him heaven”.
Phrase
[edit]- (Christianity) God rest his soul; God have mercy on his soul (blessing used when mentioning a beloved deceased male person)
Coordinate terms
[edit]- Gott hab sie selig (feminine and plural)