Geißel
Jump to navigation
Jump to search
See also: Geissel
German
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle High German geisel(e), from Old High German geisila (“whip”). Cognate with Dutch gesel. The spelling with -ß- reflects sporadic devoicing; compare the frequent pronunciations of niesen or Preiselbeere. Its use for distinguishing between Geißel and Geisel (“hostage”) is an arbitrary convention, which fully established itself only around 1900. (The two words are not related but became merged in Early Modern German.)
Noun
[edit]Geißel f (genitive Geißel, plural Geißeln)
- (Southern Germany, Austria, Switzerland) Synonym of Peitsche (“whip”)
- (elsewhere only) scourge (whip used for flagellation)
- (figurative) scourge (persistent source of harm, especially when seen as divine punishment)
- Synonyms: Plage, Heimsuchung
- (biology) flagellum
Declension
[edit]Declension of Geißel [feminine]
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the main lemma.
Noun
[edit]Geißel f (genitive Geißel, plural Geißeln) or
Geißel m (strong, genitive Geißels, plural Geißel)
- Obsolete form (now misspelling) of Geisel (“hostage”)
Further reading
[edit]Categories:
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German lemmas
- German nouns
- German feminine nouns
- Southern German
- Austrian German
- Switzerland German
- de:Biology
- German masculine nouns