Dalifornia
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Calque of Mandarin 大理福尼亞/大理福尼亚 or Blend of Dali + California. So named because of its sunny climate, easygoing culture and burgeoning tech scene.[1]
Proper noun
[edit]Dalifornia
Translations
[edit]Dali
|
References
[edit]- ^ Vivian Wang (2024 February 4) “Welcome to ‘Dalifornia,’ an Oasis for China’s Drifters and Dreamers”, in The New York Times[1], →ISSN, →OCLC:
- The city’s nickname is a homage to California, and the easy-living, tree-hugging, sun-soaked stereotypes it evokes. It is also a nod to the influx of tech employees who have flocked there since the rise of remote work during the pandemic, to code amid the picturesque surroundings, nestled between snow-capped, 10,000-foot peaks in southwest China, on the shores of glistening Erhai Lake.