Citations:fosforus
Jump to navigation
Jump to search
Dutch citations of fosforus
Noun: "element"
[edit]1906 | ||||||||||||||||||||
1st c. | 2nd c. | 3rd c. | 4th c. | 5th c. | 6th c. | 7th c. | 8th c. | 9th c. | 10th c. | 11th c. | 12th c. | 13th c. | 14th c. | 15th c. | 16th c. | 17th c. | 18th c. | 19th c. | 20th c. | 21st c. |
- 1906, Egbert H. M. Beekman, Geschiedenis der systematische Mineralogie, 's-Gravenhage: [s.n.], →OCLC, page 129:
- […] de oxydische verbindingen der metalen toch vertoonen onder elkaar, evenals de chloor-, jood-, zwavel- en fosforverbindingen veel meer gelijkenis in fysische en chemische eigenschappen dan de verbindingen van een en hetzelfde metaal met zuurstof, chloor, jodium, zwavel en fosforus.
- (please add an English translation of this quotation)
Latin citations of fosforus
Noun: "the planet Venus"
[edit]Noun: "light bearing"
[edit]- 1884, Minton Warren, “On Latin glossaries, with especial reference to the Codex Sangallensis 912”, in Transactions and proceedings of the American Philological Association[1], volume 15, Cambridge: John Wilson and Son, published 1885, →ISSN, page 137:
- 1894, Friedrich Stolz, Historische Grammatik der lateinischen Sprache (overall work in German), Leipzig: B. G. Teubner, →OCLC, page 620:
- […] während, wie ja auch im Texte oben ausgeführt ist, ph schon verhältnissmässig frühzeitig zu f wurde. Bemerkenswerth ist die inschriftlich mehrfach belegte vierfache Schreibweise für Pospor(us), Phosphor(us), daher in Glossen Fosforus, Posphor(us) Posforus, Phosporus.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1894, Corpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, volume 30, Vindobonae [u.a.]: Academia Litterarum Caesarae Vindobonensis, →OCLC, pages 126, n. 220–224:
- ergo ubi Nolanis Felix ut stella tenebris
fulsit ab ore dei ueniens uerbumque medendi
ore gerens, tamquam uenturo sole serenus
in matutino laetum iubar exserit ortu
Phosphorus occiduisque nouus praefulget in astris
nuntius instantis cessura nocte diei:
[…] 223 fosforus AD […]- (please add an English translation of this quotation)