Jump to content

Careyesque

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Etymology

[edit]

From Carey +‎ -esque.

Adjective

[edit]

Careyesque (comparative more Careyesque, superlative most Careyesque)

  1. Characteristic of Peter Carey (born 1943), Australian novelist.
    • 1994 October 11, “Heaven and Disneyland”, in The Guardian, London, Manchester, page 8:
      PETER CAREY is almost alone among contemporary novelists in never writing the same book twice. [] There is, by now, this fifth novel, a definitely Careyesque body of concerns; the carnival, the fragility and terrifying energy of art, a strange knot of ideas which can be summed up as Heaven, Hell, and Disneyland.
    • 2000 October 21, “Such is his life”, in The Age, section “Extra”, page 9:
      Peter Carey summons and subverts the myth in this ‘true and secret’ history of Ned Kelly. [] Its form is indeed Careyesque, from the outset playing with notions of invention, lies and truth, a preoccupation present in earlier novels such as Illywhacker.
    • 2004, Australian Book Review, pages 13 and 58:
      In fact, Conrad assiduously weaves into his narrative novelists’ and poets’ imaginative responses to the tensions and self-inflicted incongruities between the town and the scrub, with frequent references to Murray Bail, Patrick White, Peter Carey and Les Murray. [] Peter Raftos’s Careyesque anti-capitalist parable ‘Quark’ is also memorable.
    • 2004, Sigrun Meinig, Witnessing the Past: History and Post-Colonialism in Australian Historical Novels, Gunter Narr Verlag Tübingen, →ISBN, pages 109 and 154:
      Peter Carey is the first of the two Australian authors considered in this study whom critics often refer to as a ‘prophet’. [] This represents a prime example of the characteristic Careyesque combination of compassionate empathy towards the characters and the cold analysis of satire.
    • 2005, Andreas Gaile, “Introduction”, in Fabulating Beauty: Perspectives on the Fiction of Peter Carey (Cross/Cultures 78), Editions Rodopi B.V., →ISBN, pages xxi–xxii:
      Careyesque features such as self-consciousness, playing with reader expectations, a concern with authenticity and fakery, an obsession about lies and truths, all fall into place as components of a fictional discourse on controversial issues of Australia’s past and present – many of which are political potatoes of the hottest kind.
    • 2016, A. Frances Johnson, Australian Fiction as Archival Salvage: Making and Unmaking the Postcolonial Novel, Leiden, Boston: Brill Rodopi, →ISBN, pages 53 and 76:
      The novels of Kate Grenville, Peter Carey, and Kim Scott, in this respect, can only be regarded as literary forms that are produced in, for, and by a particular contemporary colonial culture. [] We might find ourselves wishing for an adjacent Indigenous story of place and space, even reportage in the Careyesque sense, or an addled diatribe from Holland’s point of view, so that Holland’s own botanical obsessions might be more fully ironized – so that the character’s claim on the landscape might read as an imposition, a claim “by all other [here we read: English] national landscapes” on contested country.