Appendix:Arabic roots/ه ن ء
Appearance
Arabic
[edit]Root
[edit]ه ن ء • (h n ʔ)
- related to things being wholesome, salutiferous
Derived terms
[edit]- Form I: هَنَأَ (hanaʔa, “to be wholesome to, to help, to sustain, to be beneficial to”)
- Form I: هَنِئَ (haniʔa, “to rejoice, to relish, to benefit from”)
- Form II: هَنَّأَ (hannaʔa, “to make rejoice; to congratulate”)
- Form V: تَهَنَّأَ (tahannaʔa, “to relish”)
- Verbal noun: تَهَنُّؤ (tahannuʔ)
- Active participle: مُتَهَنِّئ (mutahanniʔ)
- Passive participle: مُتَهَنَّأ (mutahannaʔ)
- Form VI: تَهَانَأَ (tahānaʔa, “to congratulate each other”)
- Verbal noun: تَهَانُؤ (tahānuʔ)
- Active participle: مُتَهَانِئ (mutahāniʔ)
- Form VIII: اِهْتَنَأَ (ihtanaʔa, “to administrate well”)
- Verbal noun: اِهْتِنَاء (ihtināʔ)
- Active participle: مُهْتَنِئ (muhtaniʔ)
- Passive participle: مُهْتَنَأ (muhtanaʔ)
- Form X: اِسْتَهْنَأَ (istahnaʔa, “to ask for the beneficence of”)
- Verbal noun: اِسْتِهْنَاء (istihnāʔ)
- Active participle: مُسْتَهْنِئ (mustahniʔ)
- Passive participle: مُسْتَهْنَأ (mustahnaʔ)
References
[edit]- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “ه ن ء”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 765
- Freytag, Georg (1837) “ه ن ء”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, pages 411–412
- Steingass, Francis Joseph (1884) “ه ن ء”, in The Student's Arabic–English Dictionary[3], London: W.H. Allen, pages 1183-1184
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “ه ن ء”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[4] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1359