Appendix:Arabic roots/ص ف ر
Appearance
Arabic
[edit]Etymology
[edit]If the "void, empty" sense is original, the sense of "yellow" may be derived from the fading of more vibrant greenness in vegetation.
Alternatively, the "yellow" sense might be cognate to Aramaic צַפְרָא (ṣap̄(ə)rā) "morning"; in which case, the sense of "void" might be the derivative meaning via "yellowing of plants ~ a person's face" becoming "fading of color" and then generalized to "fading" with the result being "void, empty".
Root
[edit]ص ف ر • (ṣ f r)
- Related to emptiness
- Related to losing color; to become pale or pallid
- Related to the color yellow, the color of dead herbage
Derived terms
[edit]- Form I: صَفِرَ (ṣafira)
- Form II: صَفَّرَ (ṣaffara)
- Form IV: أَصْفَرَ (ʔaṣfara)
- Form IX: اِصْفَرَّ (iṣfarra)
- Verbal noun: اِصْفِرَار (iṣfirār)
- Active participle: مُصْفَرّ (muṣfarr)
- Form XI: اِصْفَارَّ (iṣfārra)
- Verbal noun: اِصْفِيرَار (iṣfīrār)
- Active participle: مُصْفَارّ (muṣfārr)
References
[edit]- The Oxford English Dictionary, 2nd ed., Clarendon Press, 1989