-lui
Jump to navigation
Jump to search
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From earlier luide or luiden, cognate with German Leute.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-lui pl
- alternative plural form of Dutch words suffixed with -man, -vrouw or -mens
- sportman (“sportsman”) → sportlui (“athletes”)
- brandweerman (“fireman”) → brandweerlui (“firefighters”)
Usage notes
[edit]Only used in the spoken language. Replaced by -lieden in the formal language.
Derived terms
[edit]Romanian
[edit]Alternative forms
[edit]- -ului — for masculine and neuter nouns that do not end in a vowel other than -i
Etymology
[edit]From Late Latin illui.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-lui m or n
Usage notes
[edit]This form of the definite article is used for both masculine and neuter nouns in the genitive and dative cases which end in a vowel (including -e, but not -i):
- tatălui, from tată, masc.
- fiului, from fiu, masc.
- fratelui, from frate, masc.
- numelui, from nume, neut.
- soarelui, from soare, masc.
The suffix is also used with masculine and neuter singular adjectives in the genitive and dative cases to make the articulated definite form, often for emphasis, and it is used before the noun it modifies.
Related terms
[edit]See also
[edit]Categories:
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch suffixes
- Dutch inflectional suffixes
- Dutch pluralia tantum
- Dutch terms with usage examples
- Romanian terms inherited from Late Latin
- Romanian terms derived from Late Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian suffixes
- Romanian masculine suffixes
- Romanian neuter suffixes
- Romanian suffixes with multiple genders