๐ฉ๐ด๐๐๐๐ข๐ผ๐ฑ
Jump to navigation
Jump to search
Apabhramsa
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Sanskrit เคฎเฅเคฒเฅเคเฅเคเคฆเฅเคถ (mlecchadeลa, โcountry of the foreigners or barbariansโ).
Noun
[edit]๐ฉ๐ด๐๐๐๐ข๐ผ๐ฑ (micchadesa) (แนฌakka)[1]
- a foreign country
- c. 1000 โ 1100, Abdur Rahman, Sandeลa-Rฤsaka 3:[2]
- ๐ฅ๐๐๐๐ณ๐๐ฑ๐ด ๐ฅ๐ฒ๐ท๐ ๐ฅ๐ถ๐ฎ๐๐ฎ๐ฅ๐ฑ๐ด๐ข๐๐ฃ๐พ ๐ช ๐ฉ๐ด๐๐๐๐ข๐ผ๐ฑ๐พ ๐ ๐๐ก๐ด ๐
๐ ๐ฒ ๐ฎ๐ด๐ฑ๐ ๐ฑ๐๐จ๐ท๐ ๐๐ซ๐ข๐๐ข๐พ ๐ฉ๐ต๐ซ๐ฑ๐ผ๐๐ฑ๐๐ฑ ๐- paccฤesi pahลซo puvvapasiddho ya micchadeso tthi .
taha visae saแนbhลซo ฤraddo mฤซraseแนassa .
- 1999 translation by Harivallabh Bhayani
- There is the Mleccha country foremost in the Western region, and renowned of old.
In that country was born a weaver called Mฤซrasena.
- There is the Mleccha country foremost in the Western region, and renowned of old.
- paccฤesi pahลซo puvvapasiddho ya micchadeso tthi .
- ๐ฅ๐๐๐๐ณ๐๐ฑ๐ด ๐ฅ๐ฒ๐ท๐ ๐ฅ๐ถ๐ฎ๐๐ฎ๐ฅ๐ฑ๐ด๐ข๐๐ฃ๐พ ๐ช ๐ฉ๐ด๐๐๐๐ข๐ผ๐ฑ๐พ ๐ ๐๐ก๐ด ๐
Declension
[edit]References
[edit]- ^ Muni Jinavijaya, Harivallabh Bhayani (1945) โเคฎเคฟเคเฅเคเคฆเฅเคธโ, in เคธเคจเฅเคฆเฅเคถ เคฐเคพเคธเค [sandeลa rฤsaka] (Singhi Jain Series), 1st edition, Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan, โOCLC, page เฅงเฅจเฅช, column 1
- ^ Muni Jinavijaya, Harivallabh Bhayani (1945) เคธเคจเฅเคฆเฅเคถ เคฐเคพเคธเค [sandeลa rฤsaka] (Singhi Jain Series), 1st edition, Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan, โOCLC, page เฅจ