๐ฒ๐ฐ๐๐ฟ๐ป๐ป๐ฐ๐ ๐ด๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ
Appearance
Gothic
[edit]Etymology
[edit]From ๐ฒ๐ฐ- (ga-) + ๐๐ฟ๐ป๐ป๐ฐ๐ ๐ด๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ (fullaweisjan). Used to translate Ancient Greek ฯฮปฮทฯฮฟฯฮฟฯฮญฯ (plฤrophorรฉล).
Verb
[edit]๐ฒ๐ฐ๐๐ฟ๐ป๐ป๐ฐ๐ ๐ด๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ โข (gafullaweisjan) (perfective)
- (hapax) to fully satisfy, persuade
- Gothic Bible, Luke 1:1:
- ๐ฟ๐ฝ๐๐ด ๐๐ฐ๐น๐ท๐๐น๐ ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฒ๐ฐ๐น ๐ณ๐ฟ๐ฒ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฟ๐ฝ ๐ผ๐ด๐ป๐พ๐ฐ๐ฝ ๐น๐ฝ๐๐ฐ๐ท๐ ๐ฑ๐น ๐ธ๐๐ ๐ฒ๐ฐ๐๐ฟ๐ป๐ป๐ฐ๐ ๐ด๐น๐๐น๐ณ๐๐ฝ๐ ๐น๐ฝ ๐ฟ๐ฝ๐ ๐ ๐ฐ๐น๐ท๐๐น๐ฝ๐,
- untฤ raihtis managai dugunnun mฤljan insaht bi รพลs gafullaweisidลns in uns waihtins,
- Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us, (KJV)
- Gothic Bible, Luke 1:1:
Conjugation
[edit]Further reading
[edit]- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโs Universitรคtsbuchhandlung, p. 173