미국흰죽지
Jump to navigation
Jump to search
Korean
[edit]Etymology
[edit]Literally "American pochard." From 미국 (miguk, “America (美國)”) + 흰죽지 (huinjukji, “pochard”).
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [miɡucçiɲd͡ʑuk̚t͡ɕ͈i]
- Phonetic hangul: [미구킨죽찌]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | migukhuinjukji |
Revised Romanization (translit.)? | migughuinjugji |
McCune–Reischauer? | migukhŭinjukchi |
Yale Romanization? | mikwuk.huyn.cwukci |
Noun
[edit]미국흰죽지 • (migukhuinjukji)
- The redhead duck, Aythya americana.
References
[edit]- 원병오 (1994) “한국조류목록”, in (Please provide the book title or journal name)[1], archived from the original on 2 March 2005
- Lee, Woo-Shin with Tae-Hoe Koo, Jin-Young Park (tr. by Desmond Allen) (2002) A field guide to the birds of Korea, Seoul: LG Evergreen Foundation, →ISBN