국수뱅어
Appearance
Korean
[edit]Etymology
[edit]Literally "noodle icefish." From 국수 (guksu, “noodle”) + 뱅어 (baeng'eo, “Japanese icefish”).
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [kuks͈ubɛŋʌ̹] ~ [kuks͈ube̞ŋʌ̹]
- Phonetic hangul: [국쑤뱅어/국쑤벵어]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | guksubaeng'eo |
Revised Romanization (translit.)? | gugsubaeng'eo |
McCune–Reischauer? | kuksubaengŏ |
Yale Romanization? | kwuk.swupaynge |
Noun
[edit]국수뱅어 • (guksubaeng'eo)
References
[edit]- Dusan World Encyclopedia (Naver.com mirror) (2007 January 22 (last accessed)) “국수뱅어”, in 두산세계대백과사전[1]
- National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (2007 January 22 (last accessed)) “국수뱅어 [guksubaeng'eo]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon][2]
- 김, 익수 with 박종영 (2002) “국수뱅어”, in 한국의 민물고기, Seoul: Kyo-Hak Publishing, →ISBN, page 267