개구리매
Appearance
Korean
[edit]Etymology
[edit]Literally "frog hawk." From 개구리 (gaeguri, “frog”) + 매 (mae, “falcon, hawk”).
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [kɛɡuɾimɛ] ~ [ke̞ɡuɾime̞]
- Phonetic hangul: [개구리매/게구리메]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | gaegurimae |
Revised Romanization (translit.)? | gaegulimae |
McCune–Reischauer? | kaegurimae |
Yale Romanization? | kaykwulimay |
Noun
[edit]개구리매 • (gaegurimae)
Derived terms
[edit]- 알락개구리매 (allakgaegurimae, “pied harrier”)
- 잿빛개구리매 (jaetbitgaegurimae, “hen harrier”)
- 큰개구리매 (keun'gaegurimae, “western marsh harrier”)
References
[edit]- National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (2007 January 9 (last accessed)) “개구리매 [gaegurimae]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon][1]
- Lee, Woo-Shin with Tae-Hoe Koo, Jin-Young Park (tr. by Desmond Allen) (2002) A field guide to the birds of Korea, Seoul: LG Evergreen Foundation, →ISBN