鶏群の一鶴
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
鶏 | 群 | 一 | 鶴 |
けい Grade: S |
ぐん Grade: 4 |
いつ > いっ Grade: 1 |
かく Grade: S |
kan'on | goon | kan'on |
Alternative spelling |
---|
鷄群の一鶴 (kyūjitai) |
Etymology
[edit]Based on a passage from the Book of Jin.[1][2]
Semi-calque of Chinese 鶴立雞群/鹤立鸡群 (hèlìjīqún, literally “a single crane standing out amongst a flock of chickens”). (Can this(+) etymology be sourced?)
Idiom
[edit]- a great man standing out among the crowd
References
[edit]- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with 鶏 read as けい
- Japanese terms spelled with 群 read as ぐん
- Japanese terms spelled with 一 read as いつ
- Japanese terms spelled with 鶴 read as かく
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms calqued from Chinese
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese idioms
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 4 kanji