錯覺
Appearance
Chinese
[edit]mistake; error; blunder mistake; error; blunder; fault; cross; uneven; wrong |
feel; find that; thinking feel; find that; thinking; awake; aware; a nap; a sleep | ||
---|---|---|---|
trad. (錯覺) | 錯 | 覺 | |
simp. (错觉) | 错 | 觉 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄘㄨㄛˋ ㄐㄩㄝˊ
- Tongyong Pinyin: cuòjyué
- Wade–Giles: tsʻo4-chüeh2
- Yale: tswò-jywé
- Gwoyeu Romatzyh: tsuohjyue
- Palladius: цоцзюэ (coczjue)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰu̯ɔ⁵¹ t͡ɕy̯ɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: co3 gok3
- Yale: cho gok
- Cantonese Pinyin: tso3 gok8
- Guangdong Romanization: co3 gog3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɔː³³ kɔːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
Noun
[edit]錯覺
Derived terms
[edit]See also
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
錯 | 覺 |
さく > さっ Grade: S |
かく Hyōgai |
on'yomi |
For pronunciation and definitions of 錯覺 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 錯覺, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean
[edit]Hanja in this term | |
---|---|
錯 | 覺 |
Noun
[edit]Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 錯
- Chinese terms spelled with 覺
- Japanese terms spelled with 錯 read as さく
- Japanese terms spelled with 覺 read as かく
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms