通俗化
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to make into; to change into; ‑ization to make into; to change into; ‑ization; to ... ‑ize; to transform | |||
---|---|---|---|
trad. (通俗化) | 通俗 | 化 | |
simp. #(通俗化) | 通俗 | 化 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tung1 zuk6 faa3
- Southern Min (Hokkien, POJ): thong-sio̍k-hòa
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ ㄏㄨㄚˋ
- Tongyong Pinyin: tongsúhuà
- Wade–Giles: tʻung1-su2-hua4
- Yale: tūng-sú-hwà
- Gwoyeu Romatzyh: tongswuhuah
- Palladius: тунсухуа (tunsuxua)
- Sinological IPA (key): /tʰʊŋ⁵⁵ su³⁵ xu̯ä⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tung1 zuk6 faa3
- Yale: tūng juhk fa
- Cantonese Pinyin: tung1 dzuk9 faa3
- Guangdong Romanization: tung1 zug6 fa3
- Sinological IPA (key): /tʰʊŋ⁵⁵ t͡sʊk̚² faː³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: thong-sio̍k-hòa
- Tâi-lô: thong-sio̍k-huà
- Phofsit Daibuun: tongsioghoax
- IPA (Xiamen): /tʰɔŋ⁴⁴⁻²² siɔk̚⁴⁻³² hua²¹/
- IPA (Quanzhou): /tʰɔŋ³³ siɔk̚²⁴⁻² hua⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /tʰɔŋ⁴⁴⁻²² siɔk̚¹²¹⁻²¹ hua²¹/
- IPA (Taipei): /tʰɔŋ⁴⁴⁻³³ siɔk̚⁴⁻³² hua¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /tʰɔŋ⁴⁴⁻³³ siɔk̚⁴⁻³² hua²¹/
- (Hokkien)
Verb
[edit]通俗化
- to popularize