迎春花
Appearance
Chinese
[edit]to welcome the spring; to welcome the new year | flower; blossom; to spend flower; blossom; to spend; fancy pattern | ||
---|---|---|---|
trad. (迎春花) | 迎春 | 花 | |
simp. #(迎春花) | 迎春 | 花 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jing4 ceon1 faa1
- Southern Min (Hokkien, POJ): ngiâ-chhun-hoe
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6gnin-tshen-ho
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄥˊ ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄚ
- Tongyong Pinyin: yíngchunhua
- Wade–Giles: ying2-chʻun1-hua1
- Yale: yíng-chwūn-hwā
- Gwoyeu Romatzyh: yngchuenhua
- Palladius: инчуньхуа (inčunʹxua)
- Sinological IPA (key): /iŋ³⁵ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ xu̯ä⁵⁵/
- (Standard Chinese, erhua-ed)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄥˊ ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄚㄦ
- Tongyong Pinyin: yíngchunhuar
- Wade–Giles: ying2-chʻun1-hua1-ʼrh
- Yale: yíng-chwūn-hwār
- Gwoyeu Romatzyh: yngchuenhual
- Palladius: инчуньхуар (inčunʹxuar)
- Sinological IPA (key): /iŋ³⁵ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ xu̯ɑɻ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jing4 ceon1 faa1
- Yale: yìhng chēun fā
- Cantonese Pinyin: jing4 tsoen1 faa1
- Guangdong Romanization: ying4 cên1 fa1
- Sinological IPA (key): /jɪŋ²¹ t͡sʰɵn⁵⁵ faː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: ngiâ-chhun-hoe
- Tâi-lô: ngiâ-tshun-hue
- Phofsit Daibuun: ngiazhunhoef
- IPA (Xiamen): /ŋiã²⁴⁻²² t͡sʰun⁴⁴⁻²² hue⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /ŋiã²⁴⁻²² t͡sʰun³³ hue³³/
- IPA (Zhangzhou): /ŋiã¹³⁻²² t͡sʰun⁴⁴⁻²² hue⁴⁴/
- IPA (Taipei): /ŋiã²⁴⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ hue⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /ŋiã²³⁻³³ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ hue⁴⁴/
- (Hokkien)
- Wu
Noun
[edit]迎春花