費爾南德斯
Appearance
See also: 费尔南德斯
Chinese
[edit]phonetic | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
trad. (費爾南德斯) | 費 | 爾 | 南 | 德 | 斯 | |
simp. (费尔南德斯) | 费 | 尔 | 南 | 德 | 斯 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄟˋ ㄦˇ ㄋㄢˊ ㄉㄜˊ ㄙ
- Tongyong Pinyin: Fèi-ěrnándésih
- Wade–Giles: Fei4-êrh3-nan2-tê2-ssŭ1
- Yale: Fèi-ěr-nán-dé-sz̄
- Gwoyeu Romatzyh: Feyeelnandersy
- Palladius: Фэйэрнаньдэсы (Fɛjɛrnanʹdɛsy)
- Sinological IPA (key): /feɪ̯⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ tɤ³⁵ sz̩⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Proper noun
[edit]費爾南德斯
- A transliteration of the English surname Fernandez
- A transliteration of the Spanish surname Fernández
- A transliteration of the Portuguese surname Fernandes
References
[edit]- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Fernandez 费尔南德斯 [英、法、德、意、葡]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 936.
- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Fernández 费尔南德斯 [英]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 936.
- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Fernandes 费尔南德斯 [意、西、葡、印、南]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 936.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 費
- Chinese terms spelled with 爾
- Chinese terms spelled with 南
- Chinese terms spelled with 德
- Chinese terms spelled with 斯
- Chinese renderings of English surnames
- Chinese terms derived from English
- Chinese terms borrowed from English
- Chinese renderings of Spanish surnames
- Chinese terms derived from Spanish
- Chinese terms borrowed from Spanish
- Chinese renderings of Portuguese surnames
- Chinese terms derived from Portuguese
- Chinese terms borrowed from Portuguese