見死不救
Appearance
Chinese
[edit]to see; to meet; to appear to see; to meet; to appear; to interview |
to die; impassable; uncrossable to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid |
not; no | to save; to assist; to rescue | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (見死不救) | 見 | 死 | 不 | 救 | |
simp. (见死不救) | 见 | 死 | 不 | 救 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): gin3 sei2 bat1 gau3
- Southern Min (Hokkien, POJ): kiàn-sú-put-kiù / kiàn-sí-put-kiù
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄢˋ ㄙˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ
- Tongyong Pinyin: jiànsǐhbùjiòu
- Wade–Giles: chien4-ssŭ3-pu4-chiu4
- Yale: jyàn-sž-bù-jyòu
- Gwoyeu Romatzyh: jiannsyybujiow
- Palladius: цзяньсыбуцзю (czjanʹsybuczju)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɛn⁵¹ sz̩²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gin3 sei2 bat1 gau3
- Yale: gin séi bāt gau
- Cantonese Pinyin: gin3 sei2 bat7 gau3
- Guangdong Romanization: gin3 séi2 bed1 geo3
- Sinological IPA (key): /kiːn³³ sei̯³⁵ pɐt̚⁵ kɐu̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kiàn-sú-put-kiù
- Tâi-lô: kiàn-sú-put-kiù
- Phofsit Daibuun: kiernsw'putkiux
- IPA (Kaohsiung): /kiɛn²¹⁻⁴¹ su⁴¹ put̚³²⁻⁴ kiu²¹/
- IPA (Taipei): /kiɛn¹¹⁻⁵³ su⁵³ put̚³²⁻⁴ kiu¹¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kiàn-sí-put-kiù
- Tâi-lô: kiàn-sí-put-kiù
- Phofsit Daibuun: kiernsy'putkiux
- IPA (Kaohsiung): /kiɛn²¹⁻⁴¹ si⁴¹ put̚³²⁻⁴ kiu²¹/
- IPA (Taipei): /kiɛn¹¹⁻⁵³ si⁵³ put̚³²⁻⁴ kiu¹¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Idiom
[edit]見死不救
Categories:
- Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Hokkien idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Hokkien chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 見
- Chinese terms spelled with 死
- Chinese terms spelled with 不
- Chinese terms spelled with 救